为什么火炎之纹章干掉了圣火徽章?
- 任青牛伯伯怎么看都是圣火徽章翻的更好,更琅琅上口,更符合汉语规则,而且只有4个字。火炎之纹章罗里罗嗦,火炎,纹章都不是正规汉语单词
圣火徽章是大陆译名还是港台译名?火炎之纹章呢? - 阿布大佐直译战胜一切
- 蛋头电玩牛伯伯为什么干掉了罗托
- 任青牛伯伯因为把id送给了渣光
- 阿布大佐是合金装备还是潜龙谍影,这是个问题
- 雀明華我怎么觉得火炎之纹章明显更朗朗上口
还有那时候杂志怎么选译名很重要吧 - sayno210我也觉得圣火徽章好听易记,不过习惯这玩意没办法
- asamingosu徽章?那样不就应该是Fire Badge而不是Fire Emblem了么?
徽章、纹章多少还是有点区别的,至少Emblem基本没见过翻成徽章的
“圣火徽章”怎么记得是D商自译? - 雀明華火炎和火焰的问题
我记得火花的汉化一直是火焰吧
不过论坛区的名字是火炎 - emuegg粤语来说圣火徽章简直是神翻译~~从来不承认火炎之纹章
- bewdx3我也一直有这个问题...
- lpxws这应该是译名里劣币逐良币的典型案例之一了
火炎之纹章就翻译而言算不及格 - 月神侠是GT赛车还是跑车浪漫旅呢?
- 阿布大佐其实我也纠结是火焰还是火炎 圣火徽章 拗口啊
- Pluto_Shifc有个中文游戏也叫圣火徽章吧
- rocks对我而言,这个游戏它叫火焰纹章
什么火炎之纹章,圣火徽章,统统不入流 - blackbat917圣火列传
- lenin火炎之纹章也就算了
如果来个火炎之纹章之封印之剑的话 让人很抓狂 - bighook因为圣火徽章太文绉绉了吧。读起来没有火焰之文章直接有力
- GLARE那叫圣火列传
- hyc13圣火徽章听起来有山寨味道,或者说江湖乡巴佬味道,掉时髦值
- nil我从小一直是叫圣火徽章的,然后有一天看到杂志上都不这么叫。
- V2ABGundam感觉圣火徽章太做作了
- endrollexEmblem+1
徽章是啥?少先队员别在胸口的一团火,还是银行职员衣服上的笑脸? - Pikachu因为游戏原作就写作炎の纹章啊~
- muer1987圣火徽章有种70年代港产电影的感觉
武林圣火令 - elhaym555第一次玩SRPG,就是外传,圣火徽章这个名字就扎根了。现在虽然跟随大家一起喊纹章,心底里还是更喜欢圣火徽章
- 破军星然而圣在哪里了……
- 小福直译真的能战胜一切吗?那么重装机兵就该叫最强装甲.勇者斗恶龙该叫龙之谜.
- loddos圣火徽章太本土,火炎之纹章太造作
火炎/火焰纹章最高。 - Pluto_Shi恶魔五月哭老头滚动条死到右边去笑而不语
- eheroboy我一直叫圣火徽章= =火焰纹章是第二个叫法,火焰之纹章太别扭...不叫= =
- 卡奥斯·克斯拉恰恰错了因为GBA3作的影响
一群人只认火焰而不是火炎
就此在天龙剑去问还被一群人猛喷 - 卡奥斯·克斯拉龙之谜是漫画
游戏是龙任务 - frozenblood不是火焰之纹章么?根本就没有“火炎”这个词
- stzh1983圣火徽章记得是d商的翻译,台湾的翻译更难听,叫圣火降魔录
- deen33绝对是圣火徽章好听
- 小姜不辣火焰纹章或者火焰之纹章都行,话说“火炎”根本就不是一个词吧
- cipher-lee炎之紋章(日文寫法直譯)
火焰紋章(英文詞義直譯)
叫聖火徽章的你沒玩過全系列,蒼曉里哪來的聖火,那都是邪火
這話題真月經 - bewdx3真nm搞笑,还在fc上搞1代跟外传的时候所有人都管叫圣火徽章.
- 以色列国防军醒醒吧,够好的了,梦幻模拟战的翻译绝壁恶心到家了
- 藤島康介聖火徽章是D商好事
SFC時期聖火降魔錄是正統譯名來的 - 精锐羊驼徽章到底好在哪?
要不要干脆叫圣火胸章或者圣火工号牌? - pf67圣火五道杠。
- trentswd一路战下来,原来是在战第一印象和习惯吗……