Slay the Spire触控真心做的稀烂

  • 节艾司
    界面和pc版都没什么变化,卡挤在一起非常容易拖错,所有鼠标悬浮交互都似有似无了,精英遗物要捡了之后在左上角点开看效果。而且要是点击选了一张卡,因为放大会把左右的卡挤的很小,再想选旁边的卡非常难。拖曳很累手,在平板上玩跟体力劳动似的。
    话说为什么谷歌的云同步不能同步平板和手机,有病吗。
    另这游戏的官方译名还真是尖塔奇兵呀。
  • m
    midearth
    是有些问题,但也不到稀烂的程度吧
  • l
    leyenda
    拖拽习惯了也没啥误操作,就是各种确认太繁琐,字小看的累,升级效果在拿卡时看不到
    存档跟pc都是互通的,就是得自己手动替换下
  • G
    GuardHei
    “xx奇兵”这种翻译是怎么流行起来的?我怎么感觉一点都不搭,虽然能理解国内要规避 杀 戮 两个字

    —— 来自S1Fun
  • 巨魔已被忠诚
    去问电影,小团体冒险类的翻译成XX奇兵是惯例了。
  • f
    ffmzsj
    玩的ns版 完全不用触屏 试着摸过 确实不太行
  • w
    wthall
    ns版本,或者说游戏机版本的回合前开始换牌和回合结束后的留牌也操作特别蛋疼,脑子都要抽抽了,到底是让我选择的牌留下,还是让我选择的牌弃卡呢?????
    还是电脑的舒服。
  • m
    mahoraga
    我印象里最早的应该是夺宝奇兵吧
  • c
    cnwind042
    NS版就是SL的时候读盘有点慢,特效开了有点卡还掉帧……还是PC爽。
  • z
    zonker
    以前试过pc串流到pad上玩,体验不好
  • 节艾司
    以后出个合作是不是直接就叫双塔奇兵模式了
  • 黑桐未那
    联机mod最近出了,叫Together In Spire。安卓机上有个尴尬的点是不像明日方舟那样两边留出黑边,这游戏是全屏的,摄像头的位置刚好和剩余卡牌重合了你不能点,导致你看不了牌堆里剩下什么牌。
  • a
    animal_k
    UI优化确实稀烂,看卡牌说明就是一种折磨。还好已经背下来了
  • 帕林马哲理
    安卓上我就当再次开荒了,还挺有乐子的。
    这游戏汉化最早好像是热心网友迷叔做的,至少卡牌名称的意思都是对的。我自己还是玩英文版,有些梗不是能翻译的出来的。
  • 古代人皮克
    杀戮尖塔明显和原文的意思不太对得上 还不如就叫奇兵
  • m
    myep
    杀穿尖塔

    —— 来自 HUAWEI TNY-AL00, Android 10上的S1Next-鹅版v2.4.4