看来“阀值”这个词要翻身上位了
- lancherliu我也觉得阈值字面意思更好理解,可能是因为我没文化吧
- 估计噶估计噶拼音里面打dashilan直接出
大栅栏
- 旨旨阈值不是领域那边理解么
- ro4074其实读阙值的也不是没有
- 旨旨别人台湾人起名就读宏基啊
本帖最后由 旨旨 于 2017-7-27 13:09 通过手机版编辑 - 天空の軌跡语言洁癖表示看到很多人把嫌打成闲感觉要打人了。。。。
- taxidriver我一直理解是阀门的阀,过了阀门,值就变了
- thanatosssss适应什么时代?文盲能上来现眼的时代吗?这两个字属于小学文化范围吧………
- digont阈值与阀门, 两者一结合很好理解阀值的意思了。
脚色都读了多少年了,错错的不就成正常了么。 - dusk知乎:
无论从新闻出版界奉为标准的《现代汉语词典》“的”“地”“得”词条来看,还是《人民日报》、新华社的实践来看,都是严格区分的。
坊间流传三个字不分,这一说法可能源自人民教育出版社中学语文室1984年出版的《中学教学语法系统提要(试用)》 http://jpk.mdjnu.cn/Course/xdhy/Upload/file/14030311-df71aa36.pdf ,其中有个附注:
①这里不区分“的”“地”,都用“的”。过去曾经不分,并未引起混乱,而通行的分写办法在教学上不无困难,事实上也确有疑难情况,所以根据许多教师的建议,提倡不分。但是目前报刊文章和许多著作中大都是分写的(虽然分得不妥当的屡见不鲜),因此不作硬性规定,愿意分写的尽管分写,只要分得对就行(定语用“的”,状语
用“地”)。
最可怕就是把无知当真理 - Minstrel_boy荀彧以后真的要改名狗或了
- 古兰佐没事儿,手办这个词不也彻底上位了么。
- Oldman喷了,阀值是阀门的界限,那么没阀门时有毛阀值啊
- qqqqqq古在下实在是对“手办”这个词如刺梗喉啊
- 二狗我前几天刚被朋友们纠正是阈值,不是阀值,但是我真的看不出当中是一个或啊……如果我看到是或,我应该会思考下读法。
- rb说起这个读音,淬(cui4)火,很多人念zan4吧……
- lindley007那看来已经(在网上)转正了
《现代汉语词典》: - jia运营商做网管系统的大有人说成是阀值,我也是被人说没文化之后才从阀值改为阈值。
- dragong这很少人读错吧,zan是什么鬼……
- dragong读界菜有问题吗,难道芥末念作盖末?反而gai是南方地区的方言吧……
- lindley007芥菜和芥末读jie没问题啊,
但芥兰读jie就不符合规范了 - superpip33别墅是从别业衍生出来的。
- solomon你们开心就好
- nash13金属材料热处理专业很多老头读zhan,这是行话,你要说cui就说明是外行
[本帖最后由 nash13 于 2017-7-27 18:44 编辑] - 炉石传说“的”和“地”不分可见于老版《新华字典》。1992年版《新华字典》上将作状语的“地”的涵义全部归入“的”
- yubu这应该没有
淬炼 国粹
不会有人读成卒吧 - LTFYH这个读法其实一直以来都有两派,知乎有个文章说过这个
- tuoxie986665喷了,还fa值……文盲么?只有文盲才给自己读错汉字找借口。而且这个词压根也不是那种空穴来风被误用得极其严重的词汇,有那么难记么?
- ultra312别扯别的,把阈读成阀,爰读成爱,就是文盲
- RADIATA我说个吧 天业云剑 天叢雲劍
有些字如果大部分人都读错,又没人指证,只会一直错下去。所以读错倒没太大问题,可怕的是不知道错了。 - Penny1我在皮肤科,从来没见过读qian的医生,可能都是文盲……
- dragong砖家都是文盲系列?
- 玻璃人说别野不是搞笑就是傻逼
- 凤凰当然说别野啊,别墅难听得要死
- ppst还是说临界值算了threshold。。。
- 倚天奸剑自从张艺谋把《千里走单骑(ji四声)》读成qi二声,媒体就都跟着这么读了~~
- nikito应该读什么?!印象中以前看电视广告也是读hong ji
- hourousha与其说错别字,先把现实中“20 是 10的一倍”这种小学数学和语文都没过的表述剔除才是正经。
- b0207191近日iSouth网站的一篇文章令网友再一次去研究Acer公司的中文名宏碁的“碁”字应该读qí还是jī,还引起一些争论。若根据宏碁集团董事长兼创始人施振荣的说法,这个字是读qí。
- 如何粳稻,读更的也越来越多。有些是被迫读的,你读精,农民伯伯听不懂。
- dirge“的地得”这三个字在汉语语法中的作用属于一通百通的解锁型工具,能极大地减轻阅读者对语义理解的难度。
生活中那些高调宣称自己无法区分“的地得”的人一般分成两类:
一类智力堪忧,大家小时候班上都有一两个这样的傻子;
另一类喜欢耍滑头,你说他写错了他就说“早就统一了”。这种人一般单打独斗时可以很好地说服自己,集体工作时就极不负责,工作态度堪忧。 - 隧道不读成蘸火一定没有师傅带过,写作淬 念zhan zan 是通用的。
当年师傅带的时候说 说是cui火和退火 会搞混, 一说 没研究过
说个有趣的 滑稽 应该念 gu ji
[本帖最后由 隧道 于 2017-7-28 16:04 编辑] - 布伦希尔德跟阈值混淆的难道不是阙值嘛?
- hoshienchun以前我这个字读错,是在村里工作的时候被农民伯伯教对的。
- 第十二法魔发使那么,说shui服,说shuo服,读哪个?
- mushroommg的地得统一喷了,不知道你们上的是什么山沟子文盲学校
我1997年上小学,的地得是语文课重点,一直到高中老师都没马虎过,有人写错绝对纠正,但也确实没几个智障会写错 - 第十二法魔发使那么,说shui服,说shuo服,读哪个?