[小学语文 苏教版] 这算是错字了吗?

  • P
    Plutonium
    我感觉不对,又查了字典。
    请人来家里玩,应该是做客。只有做别人的门客才用作客。

    课本是苏教版语文 3下。
  • j
    jjx01
    是的,苏教教材水平不行
  • r
    raptor111
    没文化的表示不知道有什么区别
  • P
    Plutonium
    这么说,我去别人家是做客,我被别人请去是作客.
    这下清楚了.
  • d
    darkryu
    有考证的文章,内容相当丰富,古诗文引用了一堆,各种版本的字典、词典也都拿出来做了比较,结论是中古和近代汉语里基本只有“作客”这个用法,且包含了前文所述的两类意思,统一使用。进入现代汉语阶段后,由“作客”异化出“做客”一词,后经演变,“做客”一词专指登门拜访这一类活动,“作客”则突出寄居异地的含义。相比之下ls中学生报那篇文章真是谈的太浅了...

    本帖最后由 darkryu 于 2017-5-30 19:08 通过手机版编辑
  • q
    qqqqqq
    这种差异应该淡化并逐渐消除,没必要搞得这么近似又刻意加以区分
  • P
    Plutonium
    另外说个事.

    我一直以为冒这个字上边是个扁日,前一阵才知道其实是个类似扁冃的结构.

    错了三十年.
  • 文布兰
    说实话,我自己没看懂...
  • Z
    ZXQ
    苏教真不如人教,不管语文还是数学
  • b
    beterhans
    看了半天 我觉得
    做客 是去别人家 暂时居住
    作客 是去别的地方 长期居住
  • j
    jjx01
  • a
    aweiwei
    那么,其他和其它的区别?
  • g
    grammyliu
    现在普遍使用“其他”。
  • l
    luestone
    客座
  • s
    saintwei
    据了解下半年义务教育阶段语文统一人教版。
  • m
    meatbun
    很简单 看后缀

    其他人

    其它狗 其它食物
  • 炽十二翼
    这应该说“作客”才是源,“做客”算是二次创作才对吧
  • j
    jjx01
    以前有分“其他”和“其它”,“的地得”,“连结”和“连接”,现在就搞成大杂烩了
  • m
    meatbun
    说白了 文化倒退而已