日本据置机市场已经彻底完蛋

  • 妄想中毒
    隔壁12年据置机的讨论帖说这个词就是日语
  • 机动妖精
    据置机这个词不清真,不许用。我没听说的,我听起来别扭的,都不许用。
  • 网吧用小号
    宅和萌说过,其他我真没说过。
  • e
    eyeego
    这么傻逼的帖子 不找点乐子怎么讨论
  • Z
    Zak
    lz都据置机了,怎么不说携带机要说掌机,这让人看不懂,一个想法不一定对
  • 汪达
    暑假模式,on!
  • p
    pf67
    论纱布程度,手机游戏无敌论大概比用据置机要高一点,所以大家偏向讨论这个也实属正常。
  • n
    nosmokingsp
    S1竟然还有不懂日文的?
  • P
    Prolun
    日本市场本来就快完蛋了。
  • 阿晖
    juzhiji是什么玩意儿,我的输入法打不出来

    ——发送自S1 Pluto 2.5
  • 传说中的小鱼
    这和汉语里串几个英文单词有什么区别⋯⋯
  • a
    allfox
    我觉得用词是应该入乡随俗的。c#刚出的时候,我会跟着同学一起叫c井号的。我知道本来是音乐的升调符号sharp。问题是一个本来不重要的事,何必孤立自己嘛。s1这词用的多不多,楼上也搜索了。另外现实里还存在说话刻意夹杂外文的人。刻意指本来人群中有共识中文词的,他非要用个外文。有些外文没共识翻译,或者外文更简单,这时夹杂大家都理解,比如电话,CPU。问题是有手机这个词了有人要说携带,中文携带这词我没查过,不过我相信没手机的意思。我:爸,我喜欢你。 爸:我也喜欢你。 这挺好的对话。 我:爸,大好。 爸:厕所在那边。 这时我是不是该嘲笑下爸孤陋寡闻?
  • d
    dren_zheng
    有主机这简单的词不用,非得要多打字多写字,憂鬱的臺灣烏龜居然有人喜欢用。
    这样显得自己有逼格?
  • w
    wbtsy
    至少在2003年以前的电软上。“主机销量表”里都包含便携机。对于一些老玩家来说,“主机”这个词有歧义。另外,90年代末到2000年初gba发售之前,电软都管掌机叫“便携机”。
  • d
    dpheix1
    这词的确也就见过几次,特意去了解过意思。基本一般人都习惯叫家用机、主机之类。
    就好像“手机”不叫非要用“携带”,不是说100%就错吧,就是感觉用的人有点那个。
  • s
    sandro
    日语拟声词太恶心了,网上用用还好,现实生活里说出来自己都觉得讲不下去
  • 可口坷垃
    你坛肥宅闲出毛病了,天天萝莉御姐正太新番贫乳死库水的批判别人不好好说中文
  • 老娘整死你
    我了个大草,身在日本快4年了,第一次看到这个词。。震精
  • t
    tomatoegg11
    你去的是明治时代的日本?
  • 老娘整死你
    不管是商场里游戏机柜台商标上,游戏杂志上,还是日常谈话间,我反正是没接触过。

    要么你就当我是穿越来的吧
  • c
    chrispig
    我究竟进的是游戏区还是外野...
    就一个词你们纠结了6页,里面的内容却无人问津,难怪药丸
  • 曾经17
    据置机在日本完蛋不完蛋我不知道,我只知道日剧里男女角色经常玩
    不过,lz说的掌机游戏包括手机游戏越来越流行受欢迎这种情况是真的
  • 真田安房守
    因为内容太傻逼了,没有讨论的意义
  • 网吧用小号
    任天堂乙烷,任天堂罪大恶极,全市任天堂的错。
  • q
    qwased
    juziji有种唱见,舞见的醍醐味,建议推广至b站

    ----发送自STAGE1 App for Android.
  • 搞不好是专业的
    二次元喜获新单词
  • 无敌大法师
    喷了,这脑回路

    与“吹替”争论无关,纯粹是这个思考回路,精奇
  • 无敌大法师
    所以说中文互联网环境离你们到底是有多远
  • 雁落北山
    这楼歪的·······该说很有水平还是很闲
  • s
    spiece

    翻到这个帖子挖一挖,说实话这个词以及携带机如果没解释压根看不懂。
    不过相应的外国人也不容易搞懂我们语境里“手机”和“掌机”的区别吧。

    顺带问一下前面有人提到的业务用机是不是指街机一类的?