关于G的发音

  • d
    digont
    以前不是科普过了么?怎么还有用“”菊“发音开头的。

    中文发音里,我以前读“室"这个字连读一直读“实验屎”,后来也是知道这是口音问题,所以强迫自己改成”实验柿”了。
  • 变形金刚
    那么J呢?
  • m
    mitsu
    多拉贡:D
  • x
    xpressure
    https://www.youtube.com/watch?v=smM-Wdk2RLQ
    我觉得你耳朵受到大脑一定影响了,所以越听越像菊,第一个听着像居是因为鼻音和张嘴的问题,张嘴小,出气从小口出来会有点口哨音让你误以为有居的感觉,但仔细听,起音是之,后面连念好几个很清晰的“之一”

    汉语j这个音,美国人发不出来,他们的语言里没这个发音,家这个字一般的美国人只能模仿到“之一啊”,这就跟一般的日本人韩国人发不出R音一样只能念成L,只有经过专门学习才能够掌握,就跟汉语里没有th这个音同样道理

    [本帖最后由 xpressure 于 2017-6-23 10:38 编辑]
  • y
    yeskey
    G是浊音,普通话里面找不到对应的发音
  • y
    yamiyama
    放个免爬墙小学教程吧,拉到1分钟左右,“居一”的起始嘴形太小,“之一”的嘴形太扁,而且不应该卷舌,都不是很合适。



    http://v.youku.com/v_show/id_XNTk1ODg3NTgw.html
  • x
    xpressure
    单念字母“者一”更贴近,“者”字短轻音,实际应用中只要者字短轻音做起始音

    [本帖最后由 xpressure 于 2017-6-23 10:34 编辑]
  • c
    cloudchilya
    所以应该念多
  • L
    Loading
    读:之一。
    不是:自一,聚一,鸡一
  • d
    dusk
    英语G的辅音,普通话拼音的j,粤语粤拼的z,这三个都是塞擦音。第一个是龈颚音,第二个是颚龈音,第三个是齿龈音。对于没有语言学基础的人来说,也不难发现前两个音比较接近,所以操普通话者用j而不是z来拟合是比较合理的。

    但是,英语中G的辅音会唇音化,这就是为什么直接用普通话的鸡来套英语的G听着有“扁”的感觉。而粤语的z在遇到圆唇元音会颚化,听感类似英语G的辅音(多数汉语方言母语使用者并不会把浊音视为另一音位)或普通话的j。所以读居也是情理之中。

    [本帖最后由 dusk 于 2017-6-23 11:41 编辑]
  • r
    raptor111
    我有个同学念“菊”
  • 白兔王子
    难道不是读“嗷~~~”么
  • 上海knight
    还有织衣+正解…………简直没法看下去了
  • d
    duxiaod
    一直读“季”…
  • l
    lsy
    我一直觉得能流利的说一口英文,写一篇不错的英文文稿,要比这种纠结强百倍。

    这种行为跟语文课上讨论鲁迅或其他作者写某个字,为什么用这个不用那个有啥区别?
  • k
    klmnopq16
    卷舌发音嘴唇会撅起来,你读 计一 是平舌,实在要找汉子的话是 汁一
  • n
    nash13
    说菊的都是什么鬼?