现在回想起来,以前学校的英语老师总强调think in English,其实根本不现实

  • s
    sometrees
    think in English是结果,根本不是过程
    不断地学,不断地背,不断地练——达到一个很高很高的程度了,你才有可能think in English
    而让一个学生think in English,简直就像是跟一个6岁小孩说你做算术题的时候要会用高等数学的思维
    纯属扯淡
  • f
    fooltiger
    没啥问题啊,目标是这个,目标都错了怎么练。
  • L
    Lunamos
    其实就是让你直接用英文里的常用语素和表达方法,避免用中文组成句子之后再尝试翻译。
  • s
    shigeru
    尼蝈的教材,都是适合内行总结看的,根本没从新手入门的角度去考虑
  • m
    manvvvv
    英语一般重点放在最前面,比如地名的表达,所以中国人会非常不习惯。
  • S
    SeraphZtoA
    不是不现实,这种情况下学出来不会当翻译

    我就是这样的,初中刚开始学英语老师就让我们尽量用英文解释英文的字典而不是汉英互译的字典

    到现在说日语时候脑子里是日语的,说英语的时候脑子里是英语

    转换就很麻烦,以前玩游戏的时候旁边人要是问我电视上某句话什么意思我就会很火大,转不过来

    当不了翻译一个是因为语文不好,另一个是根本不知道很多单词中文是啥。

    一种情况是知道一个东西具体是什么,单词是哪个,中文不查不知道
    另一种情况是知道大概的中文意思没办法用准确的词表述,英文近似的词翻译成中文会变成一个词,但是意思就丢了
  • 寒火
    得看是为了考试学语言还是为了实际应用学语言了,用英语思考其实不难,难的是在两种语言之间反复横跳,经常一个意思用英语说很简单,但用中文就怎么都表达不好了,但我的英语词汇和语法啥的都是很弱的水平,绝对不超过六级
  • d
    dirge
    用英语思考当然是学英语最好的方法,现在教一个小孩英语,他很容易就知道这是什么意思也会说,但很难翻译成中文就是了。
  • 上海knight
    讲真 作为学英语专业的 我们大学时代是做到了 dream in English
  • s
    sakerping
    这样学出来当不了翻译,是对国家没用的人
  • f
    fooltiger
    当不了同声传译而已

    非实时翻译一点问题也没有。

    把英文的看了领会思想自己再写一遍。
  • n
    nightmare8424
    当你真的能think in english,中文也就差不多了。。。。

    个别学贯中西的大家不说。。

    左右横跳的对一般人来说很难啊。除非真是那种20年在海外,20年国内的,而且前20年很重要。
  • M
    Mobilegate
    讲真,那是LZ你不行而已。。。。。虽然绝大多数人也不行。。。。。
  • 雅木
    让你们喷香港人中英混杂 等你们到了母语境界还是一样不知道那个英文用中文怎么表达
  • d
    djkiller
    别自我感觉良好了,朋友几岁开始学的英语啊?当年每天花多少时间在英语上啊?老师是不是native啊?
  • d
    djkiller
    在我看来不是native级别就真的别吹自己是think in English
  • 寒火
    这是你的问题
  • 流浪的枪骑兵
    我们初中时,上课老师就全程英文
    时间长了大家就习惯了
  • p
    pascal0115
    反正我可以,这玩意还是靠天赋
    我学英语根本不费力,单词都没怎么背,学数学就一炮污,但是物理化学又很好
  • c
    cc0128
    四级词汇量甚至更少足以英语思维。
  • 进军
    各位觉得能英语思维的麻烦用英语回帖谢谢
  • c
    cc0128
    Thinking in English is more like a behaviour and not a pro level language skill.
    It does not require a perfect grammar and a large number of vocabulary.
  • h
    holden
    还真是4级不到……头铁,兄弟
  • R
    Redofish
    这是最基本的
  • c
    cc0128
    是啊,我高考英语150分考了40分。英语思维和老外聊天真完全不需要什么很好的英语基础。看到很多考研了还是哑巴英语很难理解

    本帖最后由 cc0128 于 2019-12-27 04:30 通过手机版编辑
  • 孙艺珍
    我只要半斤白的,就能think in english。
    和以前学校的外教谈笑风生……
  • 进军
    obviously there are only two guys here talking in English ,what about the other ones
  • 进军
    https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC6559801/

    well I’ll tell you the fact, since some of you are claiming you could thinking in second language, which I thought is bluffing.

    There are many articles about the critical period of L2 (second language) learning.The general opinion of academic world is around 8. It’s quite hard for most human beings thinking in L2.
    Though “nitan”got many geniuses here ,emerged so many guys gained your L2 thinking after grown age. Congratulations!
  • n
    nikutai
    那是老外看你英文水平差,来将就你而已。你以为乱入老外之间的话局,还能和他们谈笑风生?

    本帖最后由 nikutai 于 2019-12-27 09:08 通过手机版编辑
  • n
    nikutai
    voa上有期专门谈非英语母语者如何锻炼英语思考的,简单说平时形成习惯,随时留心用英语描述身边的事物(默吟),睡觉前用英语把今天的主要经历用英语描述,久而久之就形成反射式的英语思考了。
    想速成的办法是没有的。

    本帖最后由 nikutai 于 2019-12-27 09:15 通过手机版编辑
  • n
    nikutai
    english is good.but the conclusion is wrong.vocabulary is necessary.
  • c
    cc0128
    谈笑风声和话题有关。
    如果谈熟悉的话题,比如游戏,动漫和电影当然能谈笑风生。
    谈足球中文我都不能谈笑风生,直接点头微笑。

    看人家成龙,参加访谈基本就在手舞足蹈Bbox一样谈笑风生。。。
  • R
    Redofish
    你学学雅思写作就知道。如果你的思维逻辑混乱,英文写作是根本写不来的。
  • n
    nikutai
    我不认为高考英语40分的人,能加入外国人之间的关于游戏、电影的谈话。
  • Z
    ZHAOJING123
    最简单方法。。不是出国么。。
    环境到了自然就会了,成天岸上待着,就算真跟地上扑腾学会游泳动作也没啥用啊
  • c
    cloudian
    It's not so difficult. All you need to think about is how to zhuangbility.
  • 喜剧之王
    笑喷 你们为了论坛上装装比不用这么努力吧。。。
  • c
    cc0128
    当然不行,我意思是基础,我能和老外聊那是高考多少年以后的事情了
  • 进军
    You are typing opinion , what I’m telling you is the fact. If You want to argue show evidence.

    Another guy thinking he got superiority over neuro scientists.That’s why love nitan so much, there are so many geniuses here.

    本帖最后由 进军 于 2019-12-27 10:13 通过手机版编辑
  • 寒火
    其实我觉得把任何一个正常人扔英语国家正常生活一年,还不会用英语思维才是有了鬼……
  • n
    nikutai
    别说一年,有的几十年都不会,知乎上有很多实例。
    无论在哪里,学外语都要主动离开舒适区。
  • 寒火
    从我自己的体会和经验来看,好像反而是出国前英语越烂的越容易掌握,比如说我自己……一开始还尝试着用中文打腹稿想明白了再翻译成英文说出去,结果根本沟通不了,突然有一天做梦都是全英文的,然后就自然而然的英语想英语说了,中文想英文说反而很难,反过来也是
  • d
    diguoemo
    我就四级词汇水平,平时在youtube上看英文视频有字幕的还是能基本看懂,让我翻译就做不到了…
  • j
    jqq
    以前英语老师对我们说,如果一天你们被扎疼的时候下意识喊ouch,那英语水平就成了。然后我在意了两天就习惯了下意识说ouch,至今也是,但英语水平当然就啥也没有。
  • b
    beterhans
    可以实现的
    而且还有另外一个好处 你会有新人格
    比如我在中文模式下是内向的人
    英文模式下会变外向

    本帖最后由 beterhans 于 2019-12-27 15:20 通过手机版编辑
  • c
    clockworkjian
    这个我也有体会
    以前 英语是超我 母语是自我 日语是本我
    当然现在就没了
    现在只要游戏有中文字幕的话 翻译再烂 也回不去英文
    以前酒喝多想喊日语 现在彪-300话
  • 喜剧之王
    因为这个场景你遇到过了。不假思索就可以直接套用这个语言模式了。而所谓的口语好就是你遇到的大部分场景对话你都经历过。直接脱口而出。比如说nba。这个词其实很多中国人都不知道是那三个英文词的简写。但是知道这是什么意思就行了。说到这个直接说就可以了。很多老外也知道xiexie是thank u的意思。哪怕他一句中文不会。因为这个场景太普遍了。语言学习没有捷径。无非多说多听而已。
    我当年第一次用英语报电话号码都磕磕巴巴了半天。其实非常简单的几个数字而已。但是因为没报过。就需要脑子里先中文翻英文。但是一旦报过一两次以后。根本不需要再脑内翻译。就可以脱口而出了。
  • b
    blaze1999
    真的thnk in english就不是中国人了
    Think 你马比,太傻比了
  • a
    aironline
    怎么不现实……我和老外讲话讲多了脑子里思考都会变英语。清晰的思考就是要靠语言才能实现的。