龙战士4 pc版汉化的如何?

  • 以色列国防军
    我想,应该比3代白开水的汉化好点吧? 画面也好点。
    ps上的3可真是神作之一哦。
  • y
    yongyongzy
    我刚下完
  • c
    cipher-lee
    比较烂,不至于完全不通,但是明显的错误很多
  • 大基基
    挺烂的,印象最深的是那个“乱跑”
    最后结局时妮娜的话也莫名其妙
  • 克洛克达尔
    按照翻译软件的标准来说,不错了
  • 守侯永远
    比翻译软件稍微好点.......不过还是很烂
  • 阿皓
    翻译机水平
  • y
    yujiacyl
    乱跑很经典
  • 3
    33cloud
    私以为,不如3。
  • k
    kzz-aki
    3代有汉化?
  • b
    bill_rou
    3代有中文版吧 PC上的
  • 二刀坐灯
    反正能玩下去,但是画面不给力啊,求动力,剧情真的很经典?
  • T
    Tengu
    打到悲剧那段的时候不知为何无画面,然后就放弃了,莫非只有我遇到了?
  • M
    Meltina
    4比3更烂
    聊胜于无
    如果你完全不懂日文那玩玩这个还行
  • a
    adretyu67
    主角和最终boss是同一个人的两面。整个游戏的剧情,使用主角和最终boss两个视角展开的。像这样的作品也不多见了
  • R
    Rai.Z
    PC版有BUG,某个过场要改成窗口模式才能过,不知是不是你说的那一段。
  • L
    Lamune
    咒炮那段不一定要改窗口模式,拼命按空格就是了……
    bof4中文版的翻译能让你看懂剧情,但非常恶心
  • T
    Tengu
    果然代理还是不如原版好?可惜日文剧情看不懂

    有点想重温下了,话说这游戏有二周目么(有也只是留个记录收藏)
  • 不败之狼
    能使用最终BOSS虐自己挺爽的
  • L
    Lamune
    没有二周目,但通关后(……或者好像都不用通关)能看见三代主角……
    其实也不用二周目什么的,这游戏隔一段时间重新打一下都有点意思
  • z
    zhaxiawa
    咒炮那个BUG看几率的,我第一次卡了,读档再来就过了
    不过我遇到过一个队伍里出现两个妮娜的BUG(另一个女的消失),直接导致我第一次玩时那个玩了二十小时的存档报废
  • z
    zpf
    咋我小时候玩的时候就买不到日文版的呢