有没有觉得现在流行的这种A(B)C(D)的说话方式特SB的么……
- BIOer一直没搞懂这东西好玩在哪里?
- aweiwei不太懂。
是列ABCD这四项内容,还是用ABCD指代人?
不用ABCD的话,用特复杂的人名就没问题了么? - xrxl呵(s)呵(b)
这种? - 億万千不是,举个例子
呵(sha)呵(bi)
这样的
表达方式的一种吧,没啥奇怪的 - 小僧惭愧写作xx,读作oo呗。
邮局港剧,看不顺眼年轻人的行为说明老了,和谁sb不sb关系不大。 - pjcddt还行吧,挺逗的。
- sakuralanlz老了
- tjt1983正常,60后看楼主这代人一天到晚“邮局港剧”、“炸裂”也觉得很sb的。
这就是所谓代沟。 - 火星大王这个用法来源于日文,但是日文因为有训读和音读之分,本来就可以用这种用法,而且在文学上还有使用价值,但是汉语本来就是一字一音的语言,这种用法有点画虎不成反类犬的感觉。
- 试作2号机从日语汉字上音读/训读的假名转化过来的梗吧,原来应该都是一些生涩的古语文化
自从某个人鱼动画里,写作绅士读作Hentai,就发扬光大了 - berserkme来源是濑户的花嫁吧
写作人鱼,但是读作仁侠!
看的时候还在读书,lag了那么多年才流行起来。。。 - 小填鸭有些运用得当还是能会心一笑
有些流行词才恶心
说句话就是 强行xxx, 什么带一波节奏
xxxx,我也是醉了
什么都是醉了,醉你马勒戈壁 - 一瞬千万是楼上的原因吗?
我还以为来源自内心的活动呢!
比如想到〈火影忍者〉里的樱还是谁来着? - PENNYSHAW猎聘网的广告:
你是工(ban)程(zhuan)师(de)吗? - mamania反正我第一次看到这个是一个人翻译fps russia的视频
之后用的人越来越多,越用越烂,阅读上太难受。。。 - 古兰佐lz要承认自己已经是接受不了新生事物的老梆子了就这么难么。
- dreamlost相比这个满屏的蛮拼的也醉了更煞笔
- 不死鸟挺有趣吧
- 小色有没有觉得现在流行的这种“没有”读成“木有”,“可爱”读成“口耐”的说话方式特SB的么?
有没有觉得现在流行的这种大量使用日语汉字词汇,搞的云里雾里听不懂的说话方式特SB的么?
有没有觉得现在流行的这种名字不说名字,非要念成“扑克脸、方便面”装逼隐喻的说话方式特SB的么?
。。。:D - CloudWong刚开始上网时特别流行886
- blackeyed我以为来源是EVA剧场版的title
- monkeypower我就觉得体育区看不懂,总觉得很排外的感觉。
- 便秘的耶酥色魔张大妈都是这样的……也挺好
就是看起来累 - byemilan看出来了,应该是zhaopin不是zhaoping
- 28210442我一开始来水区的时候,看到有人说邮局港剧也觉得特装逼,现在我和朋友说话,有时会不经意的说邮局港剧,对方还问我什么意思?
- 暖冰和汉语拼音好不好完全没关系
LSSSSS举例的那种约定俗成的什么886,口耐之类的,几次以后也能理解并且能无缝转换成所表达的意思。
而LZ这种,我读得好好的,突然发现原来意思不是文中所表达的,为了了解什么意思还得把拼音拼出来,而且这个拼音千奇百怪无所不能,每次都要花几秒来斟酌是什么意思,太难受了。
如楼上那个搬砖的,方块字只需要半秒,而拼音起码要花两秒,还有很大可能搞错,在拼之前又需要半秒去读原来的方块字。尼玛这不是折磨人是什么。
喜欢这种方式的,如果一页面出现20+次这种方式,尼玛的我看你们再去喜欢吧。