古文最操蛋的就是不断句吧

  • s
    sometrees
    没有标点也就罢了,写文章不断句我感觉纯粹是中国古代读书人的一种恶意,一种制造阶级隔离的潜规则
    硬是把读书的门槛拔到极高
  • t
    taxidriver
    同感。。
  • v
    viewboy
    Posted by TGFC·NG
    古文 也 焉 然 什么的就是用来断句的
  • h
    hisame
    就是制造阶级隔离,还有繁体字,异体字。可怜的孔乙己,以为识得几个骚字就是官家了。

    本帖最后由 hisame 于 2019-12-15 11:45 通过手机版编辑
  • 燕市游徒
    就这水平还仇古?有点常识行不?古人读书,句读是基本功

  • s
    sometrees
    跟你这种天天厚古薄今啥都是古人好的自然没什么好说的
    大概你也觉得白话文是垃圾,古文才是人类明灯
  • a
    at89s52
    搞文化隔离用的,学句断要去私塾让先生教
  • w
    windsorwind
    你现在看古文不断句的感觉,就是老外看现在的中文一句话里分不清哪些字组成一个词组的感觉
  • c
    cloudian
    归根到底是古代没有纸,写字必须惜墨如金,标点这种东西太占地方了。这里的老人家应该记得“电报”这种东西,为什么电报的行文那么奇怪,也是同样的意思。
  • u
    u571
    你要知道欧洲人在15世纪之前也是没有断句的,标点符号出现在16世纪初,到普及得等19世纪了

    实际上你们看欧洲电影中很多18、19世纪欧洲贵族写信压根就没标点符号,无论中外不会断句等于文盲
  • t
    taxidriver
    就你这阅读理解水平还仇古,基本功了?连楼主的问题都抓不到点,省省
  • t
    taxidriver
    你看五楼的图,哪占地方了,
  • b
    barvee
    这个中外都一样,古文就是一种特权,你是无法自己学会的。
    古文没有标点没有语法没有拼音,必须老师带着才能学。
    既然是特权,就没有必要考虑平民化或者是让人易懂易学的设置。
  • p
    playboy23
    我觉得是字太少,一个字可以有很多意思
  • y
    yfl2
    古代西方有没有首字母大写?
  • 长尾景虎
    楼主说的有点道理。
    说是惜墨如金标点占格子的。。你写个也,然也什么的不是更占空间吗,这显然说不通。
  • b
    barvee
    什么首字母大写这种没用的东西啊,古文光一个现在都还在用的拉丁文就够底层人士喝一壶的啦。
    现代,拉丁文,精英人士用语,
    古代,文字,精英人士用语。
    就这么简单。
  • y
    yfl2
    我问的是有没有首字母大写,有的话,没有标点,也有部分断句效果
  • b
    barvee
    你自己去查一下不就好了,这种小事不要来麻烦我。
  • -
    -_-|||
    先mark下,找找欧洲中世纪的书来验证下
  • y
    yfl2
    查不到,所以请教,你一定知道吧
  • c
    cavar
    现在黑话也不是这样
  • 全能的调停者
    没标点其实也没啥只要你有信念就能读懂跟着我喊tgbxs
  • n
    nikutai
    我觉得现代英文医学和法律里用拉丁词汇,也是出于一种知识垄断吧,阻止非专业人士获取知识。
  • B
    BigBangBang
    最傻逼的并不是古文没标点,而是古文只是一种用来书写记录用的特殊文法构成,古人平时说话也是说啰里啰嗦的白话,写到纸上就成了书面语。
  • R
    Redofish
    类似日语动词后置,什么什么desi
  • A
    AliaAnonyma
    有些地方普及是晚,但你要说出现得晚就不对了。

    标点符号从古希腊就开始用了。那些戏剧作家写的剧本,都得让演员知道在哪里停顿啊。

    本帖最后由 AliaAnonyma 于 2019-12-15 17:34 通过手机版编辑
  • A
    AliaAnonyma
    有,不过不是特别早,大致上可能4世纪往后了吧。而且标准也不是很统一。

    本帖最后由 AliaAnonyma 于 2019-12-15 17:42 通过手机版编辑
  • 契卡
    没错,读书在古代就是精英标志
  • A
    Al.
    Posted by TGFC·NG
    古代,写成文是作者为了记录自己的所想所得,并不会去考虑读者是否一定能读的懂,懂的自然懂,因为不断句就读不懂的,作者也不在意
  • 两把半和两千万
    好像是为了严谨
  • n
    nikutai
    并不是,知乎上有个美国医生说有次他们会诊,某主任医师说了个专业词汇,结果连参与会诊的医生都听不懂。主任医师无奈,只好用英语原生词汇描述,大家才听懂。
  • d
    d-scher
    喷了你们也把中文看得太简单了吧文字顺序打乱了都能看懂的不加标点根本不是事啊现在网上不是也有很多人打字不加标点的也没见你们喷啊
  • 3
    3059676
    读书百遍,其义自见。
    古书是沉淀下来的精华,需要读者用心去读。
    而不想现在大部分文字,报刊新闻是用来发布消息,大都看个标题就够;论坛短信用来传递消息,标点符号极不规范。
    再说古代教书,不止识字还有句读。
  • b
    bbscube
    不觉得这有什么问题。
    这个只不过是一个技术问题而已。
    你会觉得欧洲吃黑面包里有沙子和干净的白面包也是区分阶级,是阶级隔离的阴谋么?
    事实只是技术不到位,生产力不够而已。标点也是一样的。

    不然拼音应该取代汉字。

    顺便一说,即使现在有标点。不会正确使用,乱用的人也有大把啊。
    那么当你看到了一些标点运用不正确的句子文章,你不会觉得这人至少学识素质不高么?
    那这算不算 标点带来的优越感,是某种社会歧视链里的潜规则呢?
  • b
    bbscube
    反过来理解就是,古代的生产力能够支撑那么多懂文字,单纯从事脑力劳动的人口么?

    即使是日本假名让普通人识字(假名)率很高。但是当时日本也是用的汉字做判断,懂汉字才算有文化。
  • z
    zero3rd
    因为拉丁文是死语,所以用于严谨定义的专业术语都用这个,不仅仅是医学、法律,整个学术界其实都是广泛应用的
  • n
    nikutai
    看不出用本语怎么就不能严谨定义了,中文的法律术语用中文表述就不严谨了吗?
    就算拉丁词汇更严谨,但严重阻碍交流和使用,也是弊大于利吧?美国医院跨科室会诊,经常相互之间都听不懂,更不要说非专业人士了。
  • z
    zero3rd
    因为欧洲几百年的学术传统就是使用拉丁文,而现代科学体系都是欧洲奠定的,
    你说的属于应用领域,接触少正常,学术研究不会不可能。

    至于法律相关,中国的法律术语不都是用中文表述么?
  • n
    nikutai
    用拉丁文的起因就是垄断知识需要吧。
    如果只有研究学术的人才能懂,那显然严重影响知识的传播和普及,而且研究学术的人也要花大力气去记忆。
  • z
    zero3rd
    并不是,如果对那个时代有了解的话就明白使用拉丁文恰恰是为了方便各国学者进行交流,因为只有教会使用的拉丁文才是可以无障碍理解的,类似于今天的英文在国际上的地位。
  • R
    Redofish
    不用拉丁语的话不同三个国家有三四种口语表述方式,“大排骨,大骨排,大大排“,你感受一下。
  • k
    kirbyx
    古文短並且沒有標點是因為原來沒有毛筆的時候寫字都是雕刻,很費勁,而且載體粗重,要儘量少刻字來減少工作量和載體體積和重量。
  • d
    dusk
    它是个troll,不要试图解释
  • n
    nikutai
    别人在交流,关你球事。闭上你的贱嘴,先学学做人的基本道理吧,懂点教养。

    本帖最后由 nikutai 于 2019-12-16 00:45 通过手机版编辑
  • d
    dusk
    你这种垃圾来了这么久连回帖提醒都不知道勾掉,有什么脸谈教养
  • n
    nikutai
    别人在讨论,你插进来放屁,神精病一个,现实社会中你估计就是个挨黑打的。

    本帖最后由 nikutai 于 2019-12-16 00:56 通过手机版编辑
  • d
    dusk
    我好心提醒别人不要浪费时间,瞧你这满嘴喷粪无能狂怒的模样就知道被戳中痛处了