买了日文版游戏后出了中文版
- 32196789光之勇士要再来三份才够
- 黑上シグマ只玩日文的顿时无压力了…………
- w酱日文也不錯啊,玩熟了都差不多
- 跳楼型美羽
- 制作人
“不会日文玩什么游戏”系列?
可是看不懂对话和道具总感觉少了点什么啊 - trentswd
太神奇了,看不懂就试一下,那干脆别出中文版了,大家都试一下好了
- aiyoyo其实这种大作出中文也是妥妥的吧
- komaki日本人做的游戏为什么要玩中文版?
当然看不了日文的话另当别论,但那当初又为什么要买日文版呢?我不禁陷入了深深的沉思。 - orrizonteRO出中文版了?不是讹传么?
- wxt2005随PS3买了份魔界战记4,半个月后出中文版了
随PSV买了份苍翼,一礼拜后出中文版了 - 天海春香AC5的场合
买了日文版后 出中文港版了
中文字幕英文语音 - 黑上シグマBB的中文版……我就记得当年狮神邦哥什么的……
- 制作人很简单,因为一开始没有说过以后会出中文版……
- 制作人淘宝店家消息……也有预订,五月份到……不知道真假所以还在观望……
不过259预订不加价很吸引啊 - 万里小路反正从来也无视官中所以没啥想法。
- trentswd日本人的游戏玩什么中文版,好命题。
推广一下,外国人的游戏玩什么中文版
哦呀,中文版真是罪该万死。
我琢磨着楼主你大概是发错地方了,千错万错不该发到这个“整个论坛就我一个人想玩中文游戏”的地方 - 制作人
我错了,潜水才几个月不知轻重……
我想吐槽的是如果有中文版计划为啥不提早公布,难道看到港版日文的销量不错才决定出中文版?
我等贡献的销量造福后人? - 天乃冥在买张中文版不是问题...但是存档又不通用...这
- chakane048外国人做的游戏为什么要玩中文版?
西斯空寂
- mhfdt这和各种书刊文章能读原版读原版不是一样的道理吗
翻译这种东西永远只是对于语言不通的人帮助理解的工具而已
嘛,反正作为游戏而言都一样的玩
我就请问RO有什么关键部分因为是日文结果看不懂造成无法进行游戏了?
所以也就是RO这种中文化难度小的游戏能那么快搞定
你看看跳楼的欧版拖到什么时候
6月哦
作为PSV的主力之一再欧美首发之后还要再拖4个月
所以呢,
知足吧,不管怎么说都有得你玩喽,不是吗? - fakeking你是制作人居然不知道是否发售中文版
- 你们好奇怪我们育碧的英雄无敌6是全球同步发行的哦亲,中文版独占一堆Bug和垃圾服务器和连接到聚合哦亲,凡是解决不了中文版英雄无敌6显存问题的玩家请自行下盗版英文版即可流畅体验哦亲,再也没有也不会再有补丁了哦亲
- 偶卖糕的
告诉你会出中文的话港日和港英卖谁去啊...
- mirari刚从蛋总那边下单RO港日的时候被告知要出中文版了,真是谢天谢地
不懂日文但又是剧情完美控,不想错过台词之类的文本 - 史莱姆KING我觉得还是稍微学学日文的好。。。。。。。。
- axszRO有中文版?
- Solitude项明生都不一定知道哪款游戏有中文,真的非玩中文不可那就慢慢等,新国王物语都要有中文了
其实以多数游戏的翻译质量,你稍稍学一下日文,对游戏的理解跟阅读那些中文版相差不会很大的(gal除外 - phlyingpiglz,其实有人不介意语言或者比较喜欢原版的,等中文出了之后跌价的廉价日文版他们更乐意收
- conker想当年FF13。。。。。。
- koler啥,ro出中文了?可以刷刷刷了?
- rwolf63求问三国无双和RO的中文版什么时候出,终于可以入PSV了
- 青鸟ro的手感好怪,设定也奇奇怪怪的。每一个地方都还要把守关怪打死才能进入下一个地方。嗯,对比mhp3g来,一点都不给力。我了个去
- chaosp你们知道中文版割草可以用港服买的日文版dlc吗
- foodyoupkha
魔界戰記3 return會不會有中文版啊
話說ro有中文的話到時出初音時可以考慮順手入一套.. - 月池薰RO的中文版不是改图吗?倒是三国无双最近两三年哪作没中文?
SONY自家的游戏也90%有中文,不过自己是日服,考虑dlc的话有时还是选了日文版。。 - HURRYUP不要说得这么明,我会不好意思的。
其实剧情不太复杂,文字量不是很多的游戏,中文和日文真没什么区别。 - trentswd你说的非常对,要是你楼上的一些人如你所说,那我也压根不会回复这贴了。
可惜的是我这奇葩逻辑第一句可是原句引用。 - 月神侠
同问
- hello0607语言不一样似乎不行...港版日文版通用日版DLC
- 跳楼型美羽已经预定P4G日文实体版的人表示红毛菊苣你竟然哭穷
- 月神侠日版通用港版DLC
- lenin中文版挺好的 只要不出现有了中文版找不到原版的情况发生的话 我一直都很支持中文版