日文吊大的可否来帮忙下,翻译点点东西

  • d
    ddps2
    妹子在日本神社求了个签,我狗啃日语看了下貌似还行,但还想详细了解下
    日语吊大的能否大致帮看看,激骚酬谢
    thx
  • 雾桑
    知道是上签就行了
    这是门买卖,不用太介意内容
  • 山海经
    就是中文你也是看不懂的,
    不然解签的人吃什么?
  • 2
    20150000
    [color=DarkRed][size=2]posted by wap, platform: iPhone[/size][/color]
    第一项古文 我得翻字典才能知道 第二项 简单翻译就是 去灾集福 如履平地 顺风之舟一般的有贵人相助之福 请不要失去信心 勇往直前 后面相对简单了 就是你每项的运势

    [i] 本帖最后由 20150000 于 2017-5-16 17:46 通过手机版编辑 [/i]
  • d
    dfg1101
    有道翻译拍照翻
  • 白色胖次
    背面应该有一首全汉字的签诗啊
  • A
    ANBIS
    其它没所diao谓,最关键是恋爱那行,この人となら幸福あり、和这个人在一起可以得到幸福,恭喜lz
  • 婆罗乃SNAKE
    运势大吉 四个汉字,
    你还说狗啃日语觉是还行,哈哈
  • 记得某部日剧里有个求签的片段,里面求到的都是好的签,里面的演员都吐槽说是不是神社现在只有好签了。
  • 很苦的熊
    愿意口就能得到幸福!
  • E
    Eri
    上次在新宿边上乱逛,看到一个神社随便求了一签
    NO.1第一番 大吉
    我是不懂日本的习俗,同行的朋友也不懂,但他瞎几把骗我,说日本人求好签都是绑在那边绳子上的
    我tm也去绑了
    后来才知道抽到吉都是带回家当护身符的,抽到凶才绑的!
    我的第一番大吉
    妈的下午去富士山滑雪手机就掉了
  • c
    casaba22
    这算划胖嘛?
  • 雾桑
    木板小马之类是这样的。
    另外,破魔矢是有讲究的,带回家,第二年过年时带神社去烧掉。