网络用语“*******的说”究竟是怎么产生并流行的??
- ydy135最近洪荒之力已经成为了最热的网络用语,这让我想起10多年前在论坛里非常流行的一个词——“的说”。
具体用法是:
今天好热的说
这关比较难打的说
听说中国跳水队实体爆棚的说
基本上加这两个字和没有这两个字没啥区别,但是很多人在论坛里都用,也没有人解释为什么这么说话,我也就慢慢跟着一起用了。但是不知从什么时候开始,已经没有人这么说话了,同样也没人解释为什么 - linchen0_0去了解下什么叫做“流行”
- alfredo问系锯圭介啊
- sai2099584没记错的话这是逆转裁判汉化版弄出来的,锯子刑警的口癖
- tommyshy这种腔调已经过时了吧
- ppppppp我觉得是と言う的直译
- birdie从台湾传过来的。
台湾是从日语“です”演绎过来的。
一个想法,不一定对。 - nfo台湾那边流行过来的,很早了,90年代中后期
- raica尼玛这种说法都馊了,我刚上网的时候就这样说了。起码10年起步
- clockworkjian的呢呢?
今天好热的呢
这关比较难打的呢
听说中国跳水队实体爆棚的呢 - CloudWong日语转过来的吧
- 81925过时了吧。这用法流行的时候我还在上高中
- 钢琴男就是日本卖萌尾音转过来
- arex我现在偶尔还在用...
感觉就是凑字加卖萌,类似波浪线的作用
今天好热
今天好热的说~~~
长度一下增加好多,活跃聊天气氛多作用 - orx逆转裁判
- sailor仍然有用的
- lyt777逆转那都什么时候了,明明台湾90年代中期就有这种讲法,我印象中最早看到的是圣眼之翼。
- vcteuton日语里です的音译
- alann看来楼主以前不看日本动画
- 落星“的呢” 现在看到这个就反感,再配上什么拉姆类目的,估计是我真的老了。。
- AYUMIMMMMです
- kdscw最早一批网络词应该是
我靠
我晕
我倒
有了表情包后就不流行了 - Nodens这都多少年前的流行了......表情还各种手打的: ) +_+之类的呢
- phoenix9的说应该是来源于日语的语法,动漫里常见。
- 放浪的无责任男15年前的流行语
- inafford。。。。的说已经是旧时代的流行了吧?你的反应弧慢了起码10年啊
- Tomnicdeisi转变过来的吧
上次我看有人提这个问题还是在NT…… - 女武神です 是这个的变体吗
- 狮子歌歌不是です就是句尾加个ッス 那时候翻译也不知道怎么翻好,就翻成的说了
仕事に対する情熱をもっており、正義感も強い。しかし、少し抜けている性格のため、その情熱が報われる事は少なく、事件の度に給料減額の憂き目にあっている(後述)。語尾に「ッス」とつける。
玩逆转原文就知道了
本帖最后由 狮子歌歌 于 2016-8-10 16:34 通过手机版编辑 - adds嫂得(dei)斯内没听说么
- 契卡日语尾词演变的,很早就有了
- LFL还没GBA的时候就有这个说法了
不然逆转汉化怎么会有? - 红南街我清晰的记得,当时在我周围用这两个字的是绝对的丑女, 所以对这两个字毫无好感的说
- xxxxx96年的时候高校内网就有人用啦
- maystrange我记得是关西腔吧。。。
- 很苦的熊逆转裁判是根据潮流,特地这么翻译的.正好迎合了原作里面人物的说话口气.
你们以为是逆转流传开的,也太看得起这游戏的能量了. - 小填鸭也就acg流。
第一次见是在某游戏杂志,研究了半天到底是啥意思 - 黑羽天天所以以前的流行语不是日本就是港台欧美传过来,现在都是农村方言。。
- 反竹川なのです
- tobewind有年头了, 最开始上网那会也跟着说了不少. 后来看多了日漫, 一下发现这不就是日语的句尾语气词么?
类似的还有"嘛, ....." 这种. 已经是完全不能接受了 - 苌楚还以为是でしょう
- linkyw呆素~~~~~~~~
- banli1977来源于日语
- 总是注册不成功感觉类似的还有说完一段话以后,另起一行加一个“以上”,应该也是从日本传过来的,感觉很别扭。
- casaba22参照keroro军曹里面的tamama,这种语气很萌的其实
- MOTOROLAssu这个口癖一般是比较土比较蠢的人用的
- Xcross感觉那时候我还在读高中…混nt