对于某些人群,中文里会加几个英文单词,大家怎么看

  • h
    hazuki007
    是不是很鄙视,但自己有时候也会这样
  • f
    fujin
    分情况,有些工作用词确实用英语比较准确,或者业内通用习惯

    但是生活中应该没有必要夹杂英文,可能也和圈子有关系
  • 大手
    看情况,技术名词如windows java,Photoshop ,约定俗成的短语如WTO NBA NASA 这些正常

    那些说 me 在 XXXX 这个事情我要follw一下这种

    纯粹脑子有病
  • h
    hazuki007
    楼上说的对,follow
  • n
    nintenman
    名词说英语是需要~动词说英语是装b

    本帖最后由 nintenman 于 2013-3-24 09:13 通过手机版编辑
  • m
    marcusd
    工作前觉得是装逼,工作后发现有的时候真的很无奈
  • g
    godleft
    ann呐,昨天跟你说的to do list做出来没没有啊,还有今天的这个出货schedule,check一下。。。
  • h
    hazuki007
    李桑啊,那个proposal好了没,好了让我check 一下,唉,那件事confirm了没
  • 勇者仁杰
    拜拜
  • 0
    0瞎子0
    通用名词可以,
  • h
    handsomeken
    名词有时候也算可以理解。动词实在不能明白思路。
  • z
    zxmp5
    hello啊,饭已OK了,下来米西吧
  • 雷飞
    香港广东话内牛满面,太多英文参入了,不仔细听完全听不懂
  • c
    counter04
    香港那是在英文里掺了几个中文字吧?
  • 半夜想吃冰淇淋
    香港在这方面最突出吧
    而且是变味了的白话口音英语。。
    比如proposal就是婆剖撒
    file是fai楼
  • R
    Redofish
    成月经帖了
  • m
    mamania
    感觉tg里出现最多的就是offer
  • c
    chuii
    这个和中国人非要用英文名一样,也是月经贴了。
    有些习惯,我觉得离开了特定的圈子和场合,就不要用,不然会引起部分人群反感,不知不觉被人反感不值得。
    比如在生活中使用网络论坛用语,我就觉得这人不靠谱。
  • 七粒尘
    非常二逼的行为,上周见客户,就有这么个傻逼,一句话有半句是鸟语。。
  • 游戏时间
    tg里不要太多
  • g
    gloomnize
    能不用的就不用咯 有些词没法不用
  • s
    sunnystory
    刚回国有时候真的会想到一个东西直接蹦出来的是英文名称而中文名称就在嘴边却说不出来
    不过呆了半年就没问题了
    现在可以完全不用英文单词了
  • z
    zichuanle
    其实中国人平时说英文还少吗,坐巴士、打的士、坐沙发、吃汉堡
  • 你丫力大么
    我要重点focus下这个事情,别的事情就没法cover了。
  • R
    Robotech
    和老外相处多了,再回到自己圈子内就会各种不习惯。讲话都用英文倒装思维了
  • T
    TGFC.h
    这种讨论经常出现就有些傻了
  • s
    squalltc823
    我从来不care这种sb
  • m
    mandog747
    如果你再postpone的话我们就要behind schedual了:D

    你要把那个report给我。我尽可能revise一下。 明天的conference上会discuss你的report, 到时候我们会做一个evaluation, 然后决定是否adopt你的suggestion.
  • A
    Akira
    去外企工作一段时间就能理解,这也能刷优越感?
  • h
    handsomeken
    外企呆了十年的依然不理解。
  • 億万千
    见人说人话,见鬼说鬼话,这么简单的事,更多的是素质问题
  • 雾桑
    我review了一下你这段话,觉得check这词不是太好。
  • w
    wsldu
    oh ,come on,baby fxxx me now!
  • c
    crazyundead
    楼主应该很欢迎之前央视把NBA叫成美职篮吧
  • z
    zenodante
    我感觉这种讲话老sb了。。。。在洋人的地和中国人都说中文,除了专业名词。在中国人的地和中国人说这种莫名其妙的鬼话实在无法
  • b
    bzjian
    很多外企小白領喜歡這麼搞,的確有點sb
  • a
    arisdead
    去外企不行 去马来或者新加坡吧
  • 朱爷吉祥
    都什么年代了还认为加几个单词是装逼的?

    我以为就剩张绍刚了呢
  • m
    mouseguard
    跟台湾团队开会都这样,学习他们的说话习惯会更容易融入进去,混的久了,刚接触的台湾人都以为我也是台湾过来的,这样在技术知识的层面他们会放的更开一些
  • a
    alalaka
    你们呀,too simple, sometimes naive.
  • a
    alalaka
    另外job offer这东西中文到底怎么说
  • E
    Eurydice
    你们啊,图样图森破
  • s
    snake2004
    工作合同
  • 挪威的森林
    In god ,we trust
  • 猫实工大
    做presentation要说英文,要准备的材料也是英文,有些点也是背的英文,写邮件是英文,你让我再把这些东西转成中文,觉得累,受不了。
    说装的,装你妹啊~
  • 忘却五十六
    nike我不读成耐克都被视作装逼呢
  • m
    mieumieu
    精辟!
  • w
    wscq
    主要看环境。。不要搞特殊嘛
  • 雾桑
    offer是要约,contract才是合同。

    但是你要说工作要约,感觉太奇怪了。