任天堂更新个中文系统也出包?繁体中文=Taiwanese?(已更正)

  • t
    tony0815
    又被不點名噴了,刪了刪了,你們慢慢
  • l
    llysander
    像闽南语这些能用文字写出来的吗
  • R
    Ra_Cailum
    书面用语,现代词汇呢?也是独一份的吗
  • 山文京伝
    流石任天堂,一个劲给大陆正版玩家喂屎,泥潭玩家感受如何啊
  • 你好s1
    就算写出来也是中文音译的,比如摩托车,写成欧多拜

    另外就是用拉丁字母音译等等

    但是怎么看这里的Taiwanese也不能说是闽南语,除非他更新的语言不会闽南语的人看不懂。
  • 吖玖丶
    你搞错了啥,欧多拜不是闽南语


    是因为日治时期,日本影响的

    台语这玩意主体是闽南语,词汇很多外语
  • 槲寄生
    没人出来带节奏。这个是某袋自己发现,微博说了一早上,没他这事我估计还没几个人知道。
  • r
    remain
    台湾面子这么大,直接代表大中华区的所有繁体中文用户了www
    港任情何以堪www
  • C
    ChrisSnake
    就算米国粑粑支持 这个词也过于睿智了 英语有这个词的? 就算有 难道不是应该指高山族的语言吗 能是指繁体中文?
  • 吖玖丶
    咱们脑回路不是一个频道上


    我个人是反感台语这名词的

    关键是“你好s1”这位朋友连欧多拜“autobike”这外来词都不知道,还强行算入闽南语,还说闽南语要用中文谐音写“欧多拜”出来也未免…

    闽南语,粤语,普通话都是汉语

    普通话是现代标准汉语,闽粤方言是汉语里的方言
  • 狸狸狐
    故意不故意不好说,智障是肯定的。带了节奏也活该的水平。这个暂时只出现在美任这次的提醒里,以往也不是这个表述,官方其他渠道也暂时没有类似表述。
  • H
    Humpy
    有是有这个词,但是这个基本是用来指闽南语的,用来和台湾的国语对应。

    我是很少看到有人用这个词称呼繁体中文的。
  • 舌怪
    炎上!炎上!炎上!
  • 吖玖丶
    说推广也没啥问题,国家定的标准汉语为了统一是有必要推广,不然一盘散沙

    但是有的地区人家讲着自己家乡的话很久了,如果不是统一推广,谁会没事去学统一标准的那个,放弃自己的
  • k
    keytomylife

    大概还会继续发展
  • 战术核辣条
    不安分啊

    —— 来自 Xiaomi MI 5, Android 8.1.0上的S1Next-鹅版v2.1.2
  • k
    keytomylife
    你要看洗地,认准某绿X
    谢谢
    看不过眼上面说闽南没书写标准而已
  • H
    HUNIESOULS_1
    原来tc的叫法太正式,非要换个和zz挂边的冷门说法才轻松
    现在这贴够轻松了吧

    中文系统放消息时一堆说象征意义的,现在经过放置play迎来渣翻+zz污染,象征大家都是抖M?我真是败了
  • c
    cashhellsing
    中文系统真好玩.jpg
  • S
    Sherlock08
    醒醒,你还缺这么个借口吗?不早完成脑内自恰了?

    -- 来自 有消息提醒的 Stage1官方 Android客户端
  • s
    shirolin
  • l
    lion_or_judas
    美任这么大个公司不可能分不清Traditional Chinese和Taiwanese吧?而且这种log发布文案没有审核的吗?
  • 你好s1
    我的意思是所谓的闽南语书写标准,基本上是中文或者拉丁字母的音译

    当然你的意思是我本末倒置,本来可能闽南语的“音译”才应该算“标准”

    但是闽南语本身别说是不同地区,就算是同一地区的两个人,很可能口音都有区别。

    他怎么会有书写标准呢?

    这也是推广普通话的根本原因,不是吗?
  • 椎名mahuyo
    所以美任改了嘛,早点偷偷改道歉都不用,一直拖着可能要出事...
  • k
    keytomylife
    因为黑任是ZZ正确啊
    又不像X尼有GK可以删贴

    steam用户忙着喜+1才没空理你这些有的没的
  • 离魂仙
    原来这事也能有“屁股”之分?那我看S1离拔水管不远咯