'暴虎冯河'是成语? 反正vf2游戏有。也是醉了,铃木裕不照顾国情啊

  • c
    casaba22
    以前还当是 fen河

    哈哈,水平不行

    [本帖最后由 casaba22 于 2018-1-22 22:15 编辑]
  • c
    casaba22
    1.“暴”为“虣”(音bào)的假借字。《诗经·小雅·小旻》毛传和《尔雅·训释》释为“徒搏”,这大概是相传的古训,从毛传开始,就把徒搏理解为空手搏虎。但从有关古文字的字形,可以知道这种理解是有问题的。“暴虎”的“暴”是个假借字,通常作为“暴”字异体用的“虣”,从“武”从“虎”,是这个“暴”的本字。“虣”在甲骨文和诅楚文中的写法(字形略)均表示用戈搏虎。可见暴虎应是徒步搏虎,并不是一定不拿武器。古代盛行车猎,对老虎这样凶猛的野兽不用车猎而徒步跟它搏斗,是很勇敢的行为(以上参见裘锡圭先生的《文字学概要》)。

    【本义】“暴虎冯河”本就是形容猛士的胆色和勇力的,个人理解是褒义词。下细析之。
    1.“暴虎冯河”语出《诗经·小雅·小旻》:“‘不敢暴虎,不敢冯河’。人知其一,莫知其他。”“不敢暴虎,不敢冯河”应是古时俗谚,结合《小旻》全文来看,这几句诗大意是说人人都知道面对就在眼前的凶险(无车搏虎、无舟渡河)而不莽撞行事,此即“人知其一”;却不知道戒惕小人(明好暗损)的危险,此即“莫知其他”也。因此,“暴虎冯河”本义应是告诫人们在有胆色和勇力之时,也要注意可能的潜伏的凶险,多戒惕和谋虑,而并不是否定敢于“暴虎”和“冯河”的胆色和勇力。这样说来,“暴虎冯河”即使不说是褒义词,但至少是中性词,而不是贬义词。



    https://baike.baidu.com/item/%E6 ... 6%AF%E6%B2%B3/72850
  • z
    zhengfan
    铃木裕研究的比中国人还深2333
  • 野生的任豚
    冯读作平
  • 猫草
    最近看到这个好像是在仁王里面
  • b
    blackism
    有些成语中国人已经不用了。
  • K
    KONAMIX
    咦,我下意识也读平,读对了
  • A
    Anyun
    还是能找到一些的
  • 孙艺珍
    暴虎冯河不是说鲁莽的么
    第一次接触这个词还是月下剑士里面那个白虎
  • c
    casaba22
    服帖就服帖这个回帖
  • 陈惯吸
    当时玩vf就觉得这四个字特有逼格
  • 嵩山左冷禅
    tgfc的回帖质量还是挺高的
  • d
    dragong
    感觉就是个日本人喜欢用的成语,中国人很少用了
  • t
    tooomy
    不愧是中老年论坛,回贴都辣么有深度!
  • a
    asj
    每次看到这个词就想起另一个也不常用的成语
    再作冯妇
  • i
    iantsai
    是你不知道,不是别人没在用。