英语貌似比汉语更适合讲单口笑话?
- ilovesea4看了一天的daily show有感。
英语里面,你可以随便插各种从句,句子的结构也不会乱,非常方便调侃。
汉语里面,打断句子插从句,前后就连不起来了。
基本上,汉语想要表达清晰的话,定语最好是前置的,而英语里面的定语可以后置。后置的定语可以转折一下达到搞笑的效果,而前置的定语由于比被修饰词出现得更早,搞笑效果就很有限。 - mushroommg确实是这个道理
- SONY皇帝因为老外的思维都是简单混乱的~~还是汉语波大茎深!好好学习汉语吧骚年!
- ppppppp汉语最牛逼
- ilovesea4而且,英语里面可以在句尾处完全改变整句的意思,比如最后加个almost,汉语就很难了
- 海腹川背大家的汉语都学乱了,都是因为TG把汉语破坏了,其实汉语牛逼得很。TG必须死。
- 111xxx和语言无关,只不过国内不敢讲
- alfredo不同的语言有不同的笑点
- Robotech这些政治话题拿来当笑话讲,用什么语言都可以讲的很溜
(详见黄子华栋笃笑) - gingahead语法没有那么大能量 语言之间无所谓高下 看用得人