《敦刻尔克》国内公映版篡改原片台词

  • y
    yamiyama
    操控意识可是高端技术
  • y
    yaoyuef
    敦刻尔克还没出枪版吗,太难为去不了电影院的黑龙老师了。不对……忘记了老师不会英语
  • r
    ruler510
    控制意识不如跟王者农药策划人学学。
  • 蓝天
    NB,操控意识,在玩SM么?
  • y
    yaoyuef
    我一开始觉得老师没看敦刻尔克,因为贾机翻点太多,反而这个home的翻译就说话人的身份算勉强说得过去的。后来想想老师不会英语大概也不屑于关心这种小细节,有辫子抓就行。
    不过看到老师现在如此激愤,那应该是真没看了。
  • 妙蛙种子
    黑龙很敏感
  • g
    gundamlrc
    你转你狼的时候,一天高潮300遍
  • s
    shengjinlove
    黑龙是另一个极端。
  • a
    architc
    放短消息忽略名单里就可以了。以备不时之需呢。
  • f
    fengfenghh
    黑龙现实生活应该是个lowb
  • N
    Nemo_theCaptain
    因为这次的翻译是大名鼎鼎的贾秀琰啊
  • f
    fateh5n1
    黑龙大师真的连一部电影都没钱去看?
  • 刁德一
    ………
  • d
    dorn
    他还在等枪版快进闻屎
  • m
    majian1
    第一张图一开始很悲哀,想了想又觉得很好笑,再一想尼玛细思恐极。
  • 伊藤伸惠
    去他妈的,本来还想去电影院看看。
  • h
    handsomeken
    英文学的如何了,老师?
  • s
    smilingjudy
    这翻译喷了 哈哈哈 强行喂屎
  • c
    cpspig
    贾老师其实不适合字幕,她适合弹幕!
  • 再来一发
    操(控)意识

    mind fuck?
  • 不够淡定
    操控意识,我靠超能力课程太牛掰了。
  • a
    adachimk3
    想太多了吧,贾翻就那个水平了。。。
  • j
    jxljk
    尤里吗?操控意识 企鹅捶地
  • r
    rftrebly
    想太多了,基本上翻译逻辑是这样,场面气氛凝重,人物感慨时事的时候,翻译成祖国。场面混乱,士兵之间交流的时候翻译成家。
    也就是贾翻译自己想抖点机灵而已
  • w
    wpang
    快完的时候问你瞅啥答home那儿是咋翻的吧
    要是翻的祖国
    那照这个斗争思路 贾翻译就是良心公知隐藏的哔哔2批评家了
    正好能对比出这片儿和哔哔2里祖国的区别
    哔哔2里说的祖国是政府和军队
    这儿片里说的祖国是指人民
    那样的话贾翻译对这片儿的理解比无脑喷子强
    往这个思路能理解反的要不没看要不白看