英语好的帮看一下,这两句怎么会用would
- eistein虚拟语气啊
- 伫听
- eistein回复3#伫听
那可能不是。。。刚百度了下。
would 更能表现出人心里的意愿,常翻译为"愿意";而could更倾向于”有能力”.would在向别人提出问题时更委婉,Would you please open the door?用would提出请求一般为大多数外国人所接受,他们会说It is my pleasure.乐意为你效劳,而且他们会认为你很有礼貌.但could更口语化,朋友之间用的比较多,或是当你认为你很有把握能胜任某事时,用could更好 - 斗牛士1.条件从句与现在事实不一致,其句型为:
句型1:If +主语+过去时,主语+ should (could, would, 或might) +动词原形
我可以睡在地毯上,
她会给我500 - toniewould作情态动词的用法,可以理解为表意愿,习惯或倾向。
- lance6716靠这么复杂吗,口语都随便说说,感觉愿意/宁愿用would没毛病
- yxqs我不会那么干 I won't do it
- zhdphao中学没毕业啊?
- apei表示意愿 iOS fly ~
- monkeyfunc表意愿嘛。2+2≠4
- 鸡蛋鸭蛋手榴弹表示一般的做法,一般情况下是这样的 iOS fly ~
- wxia321这不是虚拟语气,是条件状语从句啊,因为if从句的场景是可能发生的。
- 94crazy类似的他们喜欢说I'd like, I'd be, 表示愿意,倾向于
- disposable回复16#94crazy是的。 其实可以理解为 would like to, 但是 like to 省略了,属于虚拟语气的典型用法,只是省略了写法而已。
- luansh回复3#伫听
would 也算是过去式 will的过去式 但是不准确 语言有时候没有道理 习惯用法就是了 iOS fly ~ - bluefall外国人说的总有道理?
- zihau回复3#伫听
will的过去式would iOS fly ~ - chentzwould 不就是 很可能会 的意思么
你们不觉得这两句话不用would特别别扭么,如果用will会太绝对了
什么从句之类的完全不懂。。。 - zhtx
- 艳阳天123这里,would是情态动词,不是虚拟语气的助动词