永恒之柱2可以预载了

  • h
    haixings
    我这里5.2mb每秒
  • 科本学士
    请问预载多少G,四十多?
  • h
    haixings
    16.9
  • h
    haixings
    怎么可能看得出,不过昨天有直播,似乎评价不错的样子?
  • p
    pgain2004
    twitch还留着录像,youtube上也有传,想看随时能看,还可以略过喊支持名单和抱孩子之类的段落。如果想看直播那么每晚8点开始都有,基本一切节假日无休,按Youtube的分段时长习惯,这POE2怎么也该传个一两百集。
  • q
    qianoooo
    GOG版有预载了么……手滑首页预购的GOG版
  • 不会武术
    买了,但是这跟1代剧情关联大吗?
    1代没中文真的玩不动
  • h
    haixings
    虽然几经波折,1代已经有不错的汉化了。
  • h
    haixings
  • b
    bigming000
    9号才解禁啊,我还挺喜欢小队作战游戏的,不知道这作素质怎么样

    -- 来自 能手机投票的 Stage1官方 Android客户端
  • 时空之旅
    等ns中文版
  • A
    Alaaddin1013
    这个容量有点大啊
  • s
    sug2shake
    首发就有中文吗还是需要等后续更新?
  • d
    dlboy2000
    希望中文化不要是机翻呀
  • k
    konev
    这个加戏非常多。

    几乎每一个生僻的地名人名 音译的词语,特殊物品,后面都有一个大大的括号里面一段话。

    而且是游戏外的口吻,“这游戏就是这样你玩到后面就知道了” “我决定这里这样翻译比较好” “你看制作组又在秀文笔” “原文是XXXX,中文不好翻就这样吧”…………

    你要能接受这种,“玩游戏的时候旁边有一个人一直打断你,跟你瞎逼逼” 的设定的话,翻译本身还可以的。

    反正我是不接受。
  • s
    sandro
    这尼玛跟以前翻轻小说的加括号一样了啊,他们以为是脂批红楼梦么