没民间汉化组的时代 没汉化游戏的时候 大家RPG游戏是怎么玩的?????????

  • 黝黑蜗壳
    记得以前SFC CT 一个NPC 一个NPC问过来的
    其实CT都还好 日文里的汉字还算多 地图不是很大
    最恼火是幻想水浒传2 里面的汉字又不多 地图又大 城镇里面NPC多地形又复杂 经常剧情任务这一个镇跨到另外几个地图的城镇 当年完全是实打实的逢人便问 NPC一个都不放过
    现在想想那个时候毅力太强 没有丝毫感觉累 而且找到NPC过剧情那成就感。经常得长吼一声

    那个时候不奢求完全汉化 只奢求日文里面汉字多一点 剧情都是靠猜 现在满是汉化组的时代 纯日文游戏都不会去玩了。哎

    [本帖最后由 黝黑蜗壳 于 2014-10-10 14:57 编辑]
  • r
    rexlw
    当年FC上玩RPG,就是全世界能去的地方每个人都对话一边,触发新剧情后再找全世界每个人都对话一遍
  • h
    handsomeken
    拿个攻略一步步走,去一个个地方,对话触发剧情,然后再按攻略一步步走。
  • c
    clockworkjian
    所以我dq一作也没玩过
  • p
    ppst
    有攻略啊,最早玩的DQ2都配了一本书,把所有场景对话都翻译了。。。

    本帖最后由 ppst 于 2014-10-10 15:05 通过手机版编辑
  • 黝黑蜗壳
    哈哈 来握个爪 我没有玩通过DQ的原因也是这个。。。!!!
  • t
    tyfsam
    以前gb上的口袋妖怪,全假名就像看天书一样,竟然也玩下来了,现在想想真是不可思议
  • L
    Limbo
    带片假名的能玩玩。。。全是蚯蚓文的实在不行。。。热血物语 当年多想玩通啊。。。
  • v
    volt28ma
    日文游戏是看攻略的,还有就是自己摸索。英文游戏无难度
  • 正树主席
    你确定这个片假名指的不是汉字?像日版魂斗罗那样全是片假名能玩?
  • 树影倩华
    小学的时候,全是假名的FF3居然就通关了,现在回想牛逼极了,实在想不通当时怎么做到的
  • 酸性体质
    是的,还全部隐藏道具都找到了,ff3那个跨度不是一般的大,隐藏的东西也不少,不像ff2,最大隐藏就是最后迷宫的暗道拿正宗
  • 风不行
    自学日语+猜
  • 热血青年
    想起了玩FC的魔神英雄坛,基本上都是满地图的对话
  • C
    CrAdLe
    现在买游戏,英文版的,都是买一个通一个。
    小时候玩游戏不是,基本RPG是10个里面通不了一个,就是语言问题。
    对着攻略玩RPG的日子真是痛并快乐着。
    印象最深的两个没通的日文RPG,一个是《七风岛物语》,一个是《真说武士道列传》,玩的痛苦死了。
  • 纸杯
    DQ、幻想水浒传都是因为这个原因实在玩不下去了
  • e
    elia
    当年玩梦幻之星4,光靠练级,用最初的装备通关,除了游戏强制装的武器外。
  • 三好学生
    玩梦幻之星4一直到最终boss那里才知道那个机器人可以用某个特定道具回血。。。
  • 我也不想注马甲
    当然是靠地毯式对话
  • p
    pimp1234
    小时候基本玩的国产RPG..没有语言障碍,唯一有语言障碍的PKmon因为有电视剧,基本跟着电视剧情走就好了.
  • o
    orx
    啃了一次生肉,黄金太阳2
  • K
    KIREEK
    我当年MD的唯一正版橙芯梦幻之星千年纪中介,原版全彩说明书里汉字也蛮多,道具功能说明的也都说的蛮细的(好像是-3-)
  • 苏怡
    当解迷游戏玩的。。。当初玩ff2好几个朋友卡在青色石头旁边的那个暗道那里长达2,3年,最后被我解开简直超有成就感。
  • t
    tobewind
    靠脑补啊, 以前通过FC 的FF3, 全部蝌蚪文, 只要触发了新剧情就很高兴, 其实完全不知道在说什么. 剧情也不知道是在干什么. 魔法, 道具全部都是靠猜

    记得大陆沉下之后需要一个珍贵道具, 好像是复活全满血满魔的, 年少无知被我使用了, 结果从头打起.

    好在这游戏系统很有意思, 转职系统很好玩, 魔法动画在当时亮瞎眼...还是坚持玩下去了.
  • 南极
    RPG就挨着每个NPC问

    后来就自己汉化了
  • b
    bigbook
    所以之前只玩英文字幕的rpg
    最早玩穿的是光明与黑暗
  • 摩根
    地毯试对话推进流程
    剧情就是看图说话般猜测
    同时总结日文单词的意思,提高瞎猜水平,
    当然还要靠攻略和剧情小说。

    最后还是学日语一劳永逸
  • 摩根
    地毯试对话推进流程
    剧情就是看图说话般猜测
    同时总结日文单词的意思,提高瞎猜水平,
    当然还要靠攻略和剧情小说。

    最后还是学日语一劳永逸
  • 加林仙猫
    《电子游戏软件》
  • 囧rz--
    从开始玩游戏就有盗版商汉化了……最早DOS和FC还有GB都一大堆盗版汉化
  • 契卡
    当年口袋妖怪硬扛着全平假名和片假名通关
    导致现在看日文比较没有压力
  • m
    mickyjl
    FC日文版RPG只打通过龙珠全系列。。。。连蒙带看找得到的攻略。。。。
  • g
    gogogo
    只玩有汉化的,日文不玩,觉得瞎蒙没什么意思
  • x
    xx88
    玩英文RPG就没事啊,匕首雨
  • t
    tooomy
    我小时候也没那耐性,所以我只玩动作射击类,做纯种街机仔。
  • 离神最近的人
    PS 开始只买国际版
  • D
    Darun
    全靠摸索啊,那时候领悟能力爆棚啊。记得一本天地吞食就是靠着全部瞎猜加乱蒙,硬是通关的。。
    佩服那时候的毅力啊,现在RPG游戏能玩上10个小时的已经找不到了。。
  • N
    NOXWILL
    翻字典…!
    最討厭DQ系列,漢字少,猜不到劇情。
    以前喜歡英文版。而且也不玩文字類的。
    現在都反過來了。
    讀書那會兒不看攻略通關,覺得自己很厲害,還跟同學炫耀過。
  • 千山暮雪
    fc,吞食一代,满世界对话,诸葛亮那里卡了很久,鬼知道要单发a键还要等啊,后来无意中按到的
  • A
    Akira
    电软出来前的黑暗期全靠反复和所有NPC对话推进剧情。

    印象里最难的就是FC龙珠Z3里大地图上找人造人那一关,全靠瞎猜最后居然也找到了。:D
  • 心之一方
    那里我等了一个通宵都没动静,后来无意试出来了,擦。
  • z
    zj2002ss
    FC的大航海时代靠一本日文字典打通的,当时是高中94年左右,完全不懂日文。
  • 浦西上人妖
    因为这个,我养成了进屋每个家具都要去按一下,每个npc都要对话下的强迫症
  • 熔点蛇
    口袋妖怪金银 那个卡比熊卡了我半年才过去。
  • o
    oldtype
    z3第一关就可以卡几年,甚至有个同学第一关全员满级
  • t
    tim_cheng

    那时候要是觉得不认识不玩 就没东西玩了
    又不想写作业
  • 阿俊浮云
    以前都是对到攻略玩 不然简直玩不下去
  • 我是小明
    口袋妖怪最早玩黄 不知道日文也不懂升级学招 自动都选是 结果到11级的时候一个攻击招都没了……