没民间汉化组的时代 没汉化游戏的时候 大家RPG游戏是怎么玩的?????????

  • 高城紫门
    当年玩幻想水浒传我是看着《游戏誌》的攻略打的~~当时因为这个是我接触的第一个RPG,所以当时很喜欢这个游戏~平时没事也拿着游戏誌的攻略当小说看,到后来玩了两周目就开始注意看游戏里的剧情对话,对比着几乎已经背熟的剧情攻略,然后开始慢慢摸索出了一些日文的单词和句子的组合规律,之后的幻水2等游戏很多都能靠着一知半解的日文和汉字组合硬是打穿了~剧情也基本都知道说啥。
    再后来自己又自学了一点日文,心跳回忆这样的文字游戏也能靠看和猜理解字面的意思一直玩下去了。

    [本帖最后由 高城紫门 于 2014-10-13 15:15 编辑]
  • 掌机至尊
    当年盗版商汉化了不少游戏
  • f
    fhqwb
    猜着玩,像FF3这种游戏凭感觉都能玩通,表现力可见一斑。所以再玩国产RPG会被一些设定搞的挺反胃。
  • 富士山
    攻略,接触RPG比较晚,也就是主要玩过DQ4,那剧情和路线记得滚瓜烂熟,以至于10几年后,PS的复刻版没怎能看攻略都知道怎么打
  • h
    hqs998
    楼主握手…幻想水浒2我就这么玩的…不过在能穿越时空那地方卡住了,折腾几个月都无法继续只能飞盘了