看到讨论G的发音,其实W才是最容易读错的字母

  • c
    cinder
    之前在译者QQ群认识一个朋友,因在北美待过,口语听力很牛但是书面能力一般(和我正相反)
    有次跟他语音通话讲一段话的理解,他说你W好像读错了,我一愣说不是达不溜吗?三达不溜点康姆,连不学英语的人都知道
    他哈哈大笑,说不是达不溜,其实是达不油(double U),这个字母大多数中国人都读错
    我一查标准音标还真是,感觉英语白学了233
    结果下半场变成他给我讲连读和失去爆破
  • 离神最近的人
    十几年来一直念打不溜…
    其实可以理解成中国口音
  • 查理王
    我记得看过一篇文章,两用念法都对
  • c
    cavar
    z两种读音哪个对?
  • S
    SeraphZtoA
    打不留是连读了

    两种都可

    Z也是两种都可,最早初中外教就是念两个音的
  • 龙虾片
    为什么不是double V
  • n
    nash13
    既然他说到连读,为什么double的L不用来连读?
  • s
    skycn111
    法语就是double v
  • h
    henvelleng
    反正谷歌翻译是连读的达不溜
  • J
    Jeffrey
    双u没错
  • n
    nash13
    草,刚上forvo听了一下,都是读大宝油
  • n
    nash13
    我们用的google不是一个?
  • h
    henvelleng
    查了
    w是达不溜
    double u却是达不油
  • a
    anakin
    总比日语ダブルdaburu好啊
  • r
    robbi
    都布勒喂
  • d
    dfg1101
    独步了喂
  • 国家重点型号
    原来U写作V
    比如美国可见VNIVERSITY
  • 古兰佐
    z发zii是美式发音,发zed是英式发音
  • 加拿大
    其实就把流换成u就差不多了。当然肯定有人说这样读还是不标准。如果非要较真那基本所有的字母都有或多或少的发音问题。
  • y
    yamiyama
    以前中学英语老师是北外的,教的全是英式伦敦腔

    现在有没有教美语的中学老师?
  • H
    Hector
    以前我也发过类似帖子
    打不溜 打博优都是可以的
    看你L断在哪里,不同地区念法是有区别的
    不管哪种,念成打不优 打搏溜那肯定就有问题了
    话说这口音帖子,真是过一段时间就会涌现一下
  • 拉拉拉
    我觉得不是不该计较,发音准确肯定是好的。但你看看阿三在美利坚主流混的顺风顺水就知道,在一个哑巴英语为主的国度,扯这些真是讽刺。中国人发音,就该按汉语发音来读,方便推广,真的。G就该读鸡,别扯什么居一,好歹比阿三和鬼子发音准。交流沟通足够了
  • a
    abrina
    明明是double u
    法语也是独步拉乌,也是u
  • 白色胖次
    还以为楼主说的w和v,好多央视主持人都读错
  • s
    skycn111
    法语是double v ,u在法语里也不发乌的音,发的是吁
    我学法语的
  • 六翼天使Ⅱ
    ['dʌblju]

    ['dʌbl ju]
    或者
    ['dʌb lju]
    都算对
  • o
    oopp119
    thank 和 think 哪个读的时候舌尖上哪个在下呀 老是弄混
  • 仔仔BABY
    用汉字标注英语读音本来就是错的,“dʌ”这个音根本就不读‘大’。现在网络信息这么发达,标准美音和英音音标的教程到处都是,自己找找学学一两天就够了,还在这纠结到底哪个音用哪个汉字标注也太low了。
    有些人口语一泡污,别人告诉他正确的读法,他就扯发音无用论,实在是无法理解这种人的脑回路。
    举个例子,你跟人说莘(xin)莘(xin)学子别人也知道你说的啥,我就不信有人知道了正确读法还继续跟别人说xinxin,为什么这个到了英语上就不一样了呢
  • s
    shamanda
    口语差通常不是发音的问题,而是根本没法遣词造句把自己的意思表达出来。只要能开口,多垃圾的口音老外也能明白,就跟我们能听懂辛辛学子一样。
  • 井冈山剿匪记
    这个是连读啊楼主
  • m
    mitsu
    ['dʌblju:]
    ['dʌblju:]
  • 时坂紫
    自己先调查清楚再说对错……
  • c
    clockworkjian
    double牛
  • a
    airlandon
    确实,雅思听力经常吧W写成DOUBLE U
  • O
    OpEth
    达不油才是错的,连读l要发音啊。。。。
  • y
    yamiyama
    日常会话是差不多的,不会慢悠悠的读三个音,blju:通常都连读了,速度快的话也分不清中间是l还是j
  • O
    OpEth
    明知正确读音还故意读错的情况有啊,比如俺知道正确读法是草薙京,但是为了方便沟通,俺一般还是说草稚京,类似的情况还有uber,一般人都念优伯,俺也跟着念优伯。。。。。

    本帖最后由 OpEth 于 2016-9-13 10:48 通过手机版编辑
  • d
    dragong
    连读打不溜有什么问题?
  • 马里奥爵爷
    参照conect的n音
  • 游戏列表
    美式读法的话L和U一般不连读

    Value 就读成 Val·U

    本帖最后由 游戏列表 于 2016-9-13 16:40 通过手机版编辑
  • a
    ababman
    打死奥拓
  • e
    engp0447
    楼主英语的确白学了
  • d
    dragong
    这是什么梗……
  • g
    gdx23532
    发音上就不能连读
    说的再快也是double u
  • 游戏列表
    准确的说是L和U不连读...刚才说漏了

    http://dictionary.cambridge.org/us/pronunciation/english/value
    http://dictionary.cambridge.org/us/dictionary/english/volume

    类似的还有Million
    美式读成Mil-ion
    英式Mi-llion

    本帖最后由 游戏列表 于 2016-9-13 16:42 通过手机版编辑
  • 鸡巴甩甩
    搭别妞,不是这样读吗?
  • d
    dragong
    不明白,音标不是[ˈvælju]吗,跟连读有啥关系
  • d
    dragong
    million的音标是[ˈmɪljən],Mil-ion和Mi-llion是什么鬼……
  • T
    Tobar
    整天琢磨这些玩意,喷了,你坛果然中老年

    http://www.iciba.com/w

    英音,打不流
    美音,大波有