你们会根据什么原则来选择游戏语音的种类?

  • z
    zakufa782
    MGS系列我都是优先玩日语,不懂为什么欧美特别喜欢David Hayter,他的声音配上日式演出和剧本简直是灾难。相比之下包小强比他强到不知道哪里
  • 慕容断月
    顺耳?
    MGS必须日语,不是那个男人不行
    刺客信条除了4都是英语,没法子,社长的日配在我脑子里就是爱德华
    其余英配看情况,欧美游戏随原声
    倒是日本有些游戏必须英配了,比如生化
    鬼泣日英都行虽然英语最好
    皇牌空战没日语不行,开飞机机甲的不是日配总觉得别扭

    有两个特例,都是和藤原启治有关,一个是生化奇兵无限,一个是远哭4,这俩因为藤原启治我决定从始至终都日配
    藤原叔的干爹明跟布克真的可以
  • M
    Mr.BBWoLf
    西幻听英音,日欢听日语,多种语言都挺好优先英,光环听猛男腔
  • 久保由利香
    无脑日语啊,很多时候游戏选了日语就很草,例如生化危机7,选了日语语音就会觉得杰克一家都是谐星
  • k
    kangkangsama
    毕竟长得是真帅啊
  • 9
    920619lqy
    MGS/皇牌空战/生化危机选英文,剩下的日厂游戏都选日文
  • 仓鼠吃火锅
    非棒读日配>英配>静音
  • 秋月涼
    ff7re是双语环境吧,洋马外表的爱丽丝读古留根尾四个汉字是脱口而出
  • h
    heemoon
    神海我很喜欢日语的配音,英文的反而听不惯
  • 舌怪
    日本游戏优先日语,鬼泣除外;欧美游戏默认英语,但如果其他语种请的配音演员足够多的话也会用其他语种,比如刺客信条2我就开的意大利语
  • s
    sljjeff
    日配吧,以前听过英配的传说,还行吧,那是个只有美版能看懂的年代,TOX1,2,TOGF我都玩的英文版
  • m
    makece
    有中文一定要试中文,没中文用原本文化圈的配音(日英韩)
  • 绯夜殃雨
    原声大于一切
  • c
    cauchua2
    那巫师3的原声是波兰语还是英语?

    —— 来自 OnePlus ONEPLUS A5010, Android 9上的S1Next-鹅版v1.3.2.1-fix-play
  • K
    Kensnow
    不会很违和吗?
  • s
    sgvvvv
    一般来说是看产地 不过mgs和血源还是更习惯英配
  • s
    syz726
    鬼泣:这个必须英文。感觉几乎没有任何一个日本声优(至少森川社长绝对不行,太一本正经了)能配出鲁本叔那个骚到爆炸的声线;丹叔版V叔更别提,灵魂级的;石川界人版尼禄太憨,痞气不足;翠西日配田中敦子让人串戏到隔壁贝姐能力MAX。
    生化:英文优先度比上面那个低点,不过感觉日文版很没内味儿(一群美国人、南美人甚至毛子张嘴日语太奇怪了)。不过个人感觉RE2RE3的中配还不错,不跟英文比可以了。
    宫崎英高的阴谋系列:感觉除去只狼必须日配(同样是没内味儿问题,虽然鬼刑部英配莫名喜感),其他都英文略占优势的样子(不过个人口味喜欢日配)
    其他看产地下菜碟应该至少不会太坏。
  • W
    WIZARDMK2
    有真实历史背景的按历史选,比如刺客信条2会选意大利语(本来也没啥可选),架空背景的就看画风