《Steins;Gate》確定推出官方中文版
- D-JoeII360官方中文版決定
剛剛志倉說的
另外我剛發現原來台灣已經全部改成命運石之門了
http://acg.gamer.com.tw/search.php?kw=Steins%3BGate+&s=1
哦是Xbox Life那邊爭取到的
http://xboxlife.tw/show.php?fid=2&tid=565&pg=9
"
Toshi ( Xbox Life 管理者 )
文章日期: 2011-07-31 17:48:02
»88
在這次的Fancy Frontier 18開拓動漫祭會場中,MAGES代表取締役社長 志倉千代丸 正式宣布《Steins;Gate》中文版將於2012年2月前後推出!
雖然隔了一段時間了,但在長久時間的交涉與往返的文件之後,終於確定遊戲中文化!
我想大聲說:「我們辦到了!」
關於更多5pb.的遊戲訊息,稍後我們會刊出志倉社長的個人專訪。 " - 苗木誠在台湾那边发布的?
好了同学们你们可以期待《史坦斯闸门》了……
原版党表示桀桀桀桀……………… - D-JoeII買個當支持而已,不過其實之前秋7的翻譯也沒啥,畢竟其實光榮是去網上請個死宅翻譯的
- 苗木誠我只是觉得史坦斯闸门这名字很喜感而已……
不知道正式出来还会不会是这名字……然后剧情里所有的“運命石の扉”全改成“史坦斯闸门”………… - D-JoeII肯定笑死人
不過就算真史坦斯,“運命石の扉”應該不會改,就像巫師2,封面叫巫師2,裡面仍然叫狩魔獵人,各有各譯,台灣不少這樣 - chondriac真翻译成闸门?
- D-JoeII
- 苗木誠不给力啊教练,一下子就没趣了…………
- 代号41E17重制呢。。
- 苗木誠官网时间改未定了……
- hypnossz86史坦斯闸门不错的....好像基器猫有个道具叫时间闸门.....
- pencilnoo我的天啊,来一份ps3版啊求你勒
- huateam买!!!!!
- zishahaha汉化组们都悲剧了么
- 王元姬你们对这游戏真是捧太高了
- siyeclover三红姬版?
- Stries先观看,程序跟交错的视线一个叼样的话买个毛啊
- 苗木誠三红机版
- huateam不枉我买了三台,三红姬真是这个世代中带给我最多惊喜的主机啊
- zn1988wsma明年啊。。。。我的360已经饥渴难耐了
- siyeclover甚好甚强巨。
- gjd198692后续的比翼呢?
- yangxu等光谱或光荣发布PC中文版....
- sephal突然有了一种当初买三红姬没错的感觉
- Pluto_Shipsp版可以有
- huateam480x272
- 神之领域
我寧願要比翼,SG的民間漢化都快出了
- 花咲つぼみ千言万语只化作一个字——“乙”
谁告诉我上面那个怎么翻?
打个“辛苦了”然后后面加括号注释? - aa465834287我又无聊了
- 伍是不是可以期待ios中文版了
- yxydd88
说来前一段时间说要放出汉化的时候好像也只放PC和PSP版,难道是商量好了么···
- hytg10E17完美 N7 和R11才他媽需要婦科.
- licence没PC版有毛用,等汉化组妥妥的
- 苗木誠我决定开始无视你丫…………
- aa465834287我不玩了.