[讨论]:关于一些游戏名字的翻译

  • d
    darkbaby
    昨天托朋友去预订了《HOME LAND》,其实这个游戏直接翻译《家园》蛮有意境的,不知道UCG的哪位大大翻成了《望乡路》。

    每当想起《望乡路》这个名字总让偶寒毛凛凛的,某编辑大人难道不知道望乡路=黄泉路?
  • S
    Sama
    把那个“望”去掉蛮好的
  • K
    Kesons
    黄泉路,故意的吧。
  • p
    pzw
    望乡路,汗,好像日本有部老片叫望乡什么的吧
  • m
    minichaos
    依稀记得有个望乡战士……忘了是什么了。
  • 雷文?简化
    记得电影里近现代狱卒告诉犯人“送你回老家”,基本上就是“咔嚓”一声人头落地了。

    不过印象中望乡路一词和黄泉鬼神的联系并不十分密切,倒是“望乡台”在黄泉界更有名一些。
  • S
    SK.Paddy
    翻译成家园真好
    可是homeworld怎么办?人家已经先行了啊……
  • 雷文?简化
    翻译成家土或家国如何?
  • d
    deathgustav1900
    一套漫画
    敌方BOSS是一个崇拜希特勒的COSPLAYER
  • 蜡笔小猴子
    家乡或故土也好啊~
  • l
    lastlust
    我的偶像darkbaby来了

    先顶一下

    orz
  • p
    pacman
    寒一下楼上的.
  • S
    SK.Paddy
    同寒楼上的楼上
  • C
    CountryCat
    叫故土好了
  • 暗天使.艾
    对游戏内容豪不知情的话很难翻译到位吧
  • 暗天使.艾
    转:
    偷偷告V你,不可以打我
    FF被翻g成太空鹗,我想我要一半的任.
    初在A泰局(台匙钤氖码玩sI及攻略本翻g,大概有15,6年了)
    任r,FF不知翻成何N名Q,老看了看照片,就S口f就叫太空
    鹗亢昧(因槌霭嫠俣瓤,r只知道是RPG,而]有任何热莸馁Y料),
    此名Q便定下砹,m然在之後FamicomЯ诉M一步的消息,但是s又未
    ⒚Q作修正(早期的_是如此的),拇艘葬崾曹S,後期所有的sI都
    就@名子了.

    D至某大形

    =================================================================
    Hi !!
    @}在8年前FF2出r有人^,sI社
    的翻g者f,在玩FF1r,有一重要的NPC,是外
    星人z留下淼C械人,所以呢,就翻成\"太空鹗\"
    啦!!
    之後呢,就只好叫太空鹗2代,太空鹗3代,
    ....4代.....7代.....


    翻g者 留
    =================================================================

    去教育部Z字典W站上查到的




    解 ^甚。如:太多、太帷⑻客饬耍
    形容程度O高(多用於肯定)。如:太ゴ罅耍 ⑻精了!
    ^^^^^^^^^^^^
    很(多用於否定)。如:不太好、不太妙。

    Op最。如:太古p太始。
    ^^^^^^^
    高或大。如:太Wp太空。

    身分p分最高或更高的。如:太老伯p太老p太夫人。

    Q^:(1) 用以尊Q分O高的L。如:祖太、阿太。(2) 太太l。




    热萏o所有的B。c「M」相Α?瘴荨淇铡①I空 ◎
    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
    不切H的。空言、空

    V、高纭:i天空

    徒然、白白的。原硎窃谧簦害我空g喜一觥

    天、天H。高空、晴空、I空

    佛教J橐磺惺挛锏默F象都有各自的因,Kow的概念。f法皆空


    如果解行得通的,取太空鹗康娜在太ゴ罅耍竟然包含了
    如此深h的寓意!!

    FINAL FANTASY
    KO 幻
    “太“ “空“

    各位X得如何?在下是X得有追值览.....^^













    我个人似乎听说是因为看见了一副太空为背景的图,所以这么翻译
  • 雷娜.贝尔
    如楼上所说,那恶灵古堡,星际游侠也不一回事
  • 巴尔干炮
    GC上的那个家园似乎是网游。。。
  • h
    huya
    支持家园,我觉得没什么比这个更好的翻译
  • g
    gunda5603
    故乡?或者就叫“乡”。
  • 雷娜.贝尔
    家乡
    也不错
  • 辩无胜
    音译........
  • s
    sailon
    偶提议就别争怎么翻译吧,这年头玩游戏的有几个不认识几个简单英语单词的,就还是用HMOELAND,让玩家们自个儿YY去吧!