英语的phoenix和咱们的凤凰是不是一种动物?

  • 爱撕衣
    不是的话是什么样的?
  • a
    areyouready
    火鸟,着火的鸟。

    中国的凤凰是拼凑的鸟。
  • 下海狗狗
    火鸡
  • 爱撕衣
    中国的凤凰不也是着火的鸟吗

    为嘛两边都有这种东西呢
  • 约翰法雷尔
    看wow,那个凤凰和我们的凤凰完全是两种生物。那个是鸟,我们的是类恐龙的爬行生物
  • 石指圣
    中国凤凰在任何时候都跟爬行动物无关。phoenix在有些美式rpg里倒是以爬行类 幼龙衍生种的蜥蜴形象出现

    当然大部分时候中外眼中的phoenix 都是火鸟 中式是神圣系 西式会有浴火重生功能
  • r
    raptor111
    功能一样,浴火重生阿

    [本帖最后由 raptor111 于 2015-1-10 12:02 编辑]
  • 傲笑乾坤
    可以理解为朱雀
  • 星野梦美
    国外的那个应该算朱雀或者毕方,大概比凤凰低一级?
  • Z
    Zico2003
    别说phoenix和凤凰了……

    就是龙,也是截然不同的2种东西,东西文化差异有时真的很大……
  • r
    raptor111
  • 绝赞好评
    中国龙和凤是神兽,再低阶的种类都有神格,也只有同样有头有脸有神力的角色才能杀死
    phoenix和dragon是烂大街的魔法生物,凡人也能组团推掉
  • k
    kara
    西式幻想里的phoenix就是一只大蜥蜴、或者一只着火的大雕,很多游戏里都有生动的描写嘛
  • r
    ramielbilly
    现在创作里凤凰很容易和朱雀、不死鸟搞混

    凤凰特征:鸡头、燕颔、蛇颈、龟背、鱼尾、五彩色,高六尺许。和很多中国传说动物一样,混合了各种生物的特征
    不死鸟(phoenix):着火的鸟。
    朱雀:红色的鸟。
  • r
    refo
    凤凰本身就不是一种生物
  • 雷霆践踏
    dragon其实对应的是中国的蛟.
  • c
    coldiori
    dragon竜
  • q
    queenkiller
    不一样的东西,百度上查的话,这事得怪郭沫若
    不过最近看圣斗士,港台都翻成凤凰座,而且即便是日版,一辉的绝招也是凤翼天翔,怀疑郭沫若那么翻又是抄11区的吧...
  • q
    queenkiller
    即便在中国,龙也不是一种形象啊,只不过现在大家看到的都是一样的
    龙生九子,各个都 不一样
    应龙,烛龙和现在传统龙的形象差别蛮大的
  • 犬神狼
    龙和dragon完全不是一个东西
    但涅槃的凤凰和浴火重生的不死鸟Phoenix 基本上就是一个东西。
  • q
    queenkiller
    凤凰不会涅槃,那是郭沫若搞的
    源自菲尼克斯的浴火重生,然后郭沫若把凤凰等同于菲尼克斯,现在就以讹传讹,按照现在依法治国的态度看,转发大大超过500了,是不是要举报下?
  • b
    blood
    china
  • m
    memento
    是的,都是以前的翻译(大师?)挖的坑。
    非得把两个东西凑一块,流毒至今。
  • s
    salsa5
    中国的凤凰没涅槃功能,两种东西,翻译问题
  • b
    bbcjh
    都是郭沫若造的孽
  • o
    otz
    绝逼不是
    凤凰好像是楚国的图腾
  • l
    lunar651
    phoenix本就不该翻译成凤凰
    同样dragon也不该翻译成龙
    因为它们本来就不是同一种生物
  • s
    soloyu
    2个生物,要说像的话菲尼克斯更像朱雀,凤凰没有重生功能,也不是红色
  • 爱撕衣
    想知道龙的九子都什么样的

    有没有这方面的图?
  • o
    otz
    引号里面的才是古文
    其他文字都是现代人加的白话文,你发帖也要看一下自己发的内容好不好
  • c
    celegorm
    龙的本源是蛇崇拜,这点无论对中西方都无争议。因此把纳加、羽蛇归为龙也合理。

    凤的本源是鸡,不死鸟的本源是鹰,把它们混为一谈主要是因为其均象征火以及太阳。
  • q
    queenkiller
    《女神》就是郭沫若写的啊,引号原文你看看和后面的话有半毛钱意思?当然我个人始终觉得这乌龙不是郭沫若自创的,应该是抄了11区的,求专业的巨巨证实下
  • R
    Running82
    上海博物馆门口,有一排雕塑就是
  • r
    rollingslash
    瞎猜,神话的源头相同~
  • l
    lain2011
    不相同,不死鸟的起源是太阳崇拜,和中国神话对应的是金乌
  • 超越怪的猫肉人
    当初的翻译就出了问题,龙和西方的都不是一回事
  • c
    csnlm
    龙的翻译是不是日本传过来的?龙珠也是翻译成dragon ball,但是龙珠里的龙明显是中国样式的龙
  • Z
    Zhen_Link
    那只有八尊而且大多是狮子
  • d
    digont
    中华文化传承的龙有专有英文的,叫 loong。
  • r
    rollingslash
    看字面,好像说的都是太阳啊~
  • y
    yuffic
    几年前,看过一个跟打异形有关的欧美电影,好像是未来人还是外星人回到了过去时代,社会时代跟权利的游戏里家族(或国)挺相似,记得里面有个项链,还有个古迹大门上的图腾就是龙,外表是中国那种长长的,绕一圈圈的龙!!当时挺奇怪的,欧美的龙不都是喷火龙嘛!

    PS:女主角(白人)挺像赵薇的!!

    [本帖最后由 yuffic 于 2015-1-11 02:44 编辑]
  • j
    jovitian
    中国的凤凰是爬行生物醉了
    原来一辉凤翼天翔掉下来的是爬行生物的鳞片,非凤凰羽毛也
  • j
    jovitian
    因此龙珠最开始就是想改编西游记,当然要用中国的龙,难道还用史卯哥?
    龙斗士dragon这个单词,要区别东西方的不同,也就是用eastern、chinese dragon这些字眼,和dragon本身无关
    当然要硬说loong也有这个单词,但是老外一般都不这么说,至少我周围的都说chinese dragon,dragon这个词要普遍的多,每年产生那么多新词儿也不见得多流行

    [本帖最后由 jovitian 于 2015-1-11 02:51 编辑]
  • j
    jovitian
    随便找的,将就比较一下,感觉第一张是瞎JB画的

    [本帖最后由 jovitian 于 2015-1-11 02:57 编辑]
  • 爱撕衣
    龙看见这九个儿子得哭吧,没一个像爹的

    本帖最后由 爱撕衣 于 2015-1-11 03:16 通过手机版编辑
  • g
    gogogo
    你完全说反了
  • n
    nazitora
    人家是鸟,我们是神鸟
  • q
    queenkiller
    11区给出方法了啊,竜
    反正现代汉字从11区借鉴的还少么,不差这一个