中国的文学艺术,在可展望的将来,大概都没有可能登上世界的殿堂
- 武松故事会和文学没有关系。
我们在探讨文学,瓶子在说故事会好看。。。
牛头不对马嘴。 - 五毛死全家起点文碉堡了,主角都是大几把,女的都是性饥渴,见到主角就张腿,起点文里天朝毁灭世界多少次了,牛逼啊
- yougeren我想知道马尔克斯如果不用西班牙语写作的话他用哪门子语写
- asj关键的问题在于,所谓的“小众”,并不意味着影响面小。
大部分人都不了解原子物理,也不会有兴趣去学习。
但是不是说大众的生活不受原子物理成果的影响。相反哪怕是个文盲,在现代生活中也不可避免的受惠于这个“小众”领域的成果
文学艺术虽然没有科技这么明显。但也存在一种类似于层层经销商式的供应链。把“小众”的成果融入通俗作品中推销给大众。不管这个受众主观怎么认为这个领域内不存在技术高低,他其实已经接受了这些小众技术创新的n手传播后的结果。 - 岩波书店其实我觉得这还是一个文学史究竟应该是技巧的文学史还是趣味的文学史的问题,怎么衡量一个人一个人的作品是否该在文学史上有地位,看发行量看读者则金庸琼瑶肯定应该进文学史而且应该成为一个时代的象征,中文文学的金庸时期或者琼瑶时代,就像莎士比亚时代一样。但是文学评论的人肯定不干。
- hudihutian说粗俗一点:对维纳斯雕像鉴赏,有的人发出美的赞叹,有的人只是抱怨“石头做的,又不能干”
- 武松这句话是小说美学的经典,超乎语言和翻译。其实这本就不是一句华丽的语言。她的美,在于她的结构和意识。
- pkm132《你在高原》张炜
《天行者》刘醒龙
《蛙》莫言
《推拿》毕飞宇
《一句顶一万句》刘震云
不谈国外,这是第八届茅盾文学奖的获奖作品,应当代表了中国当前顶尖长篇小说水平,不知LS有没有人看过。 - llkuanposted by wap
楼主怎没提最接近诺奖的沈从文 - 武松瓶子还会加一句:"外国人的东西,关中国人什么事,我就觉得我家门口的石狮子比它好看多了。"
- hudihutian战舰波将金号的蒙太奇,显然不太可能是当时的电影观众能理解的
但是现在的商业片里用个蒙太奇简直是再普遍不过的事情
大概文学的话,这种影响还要更慢得多 - OpEth对翻译后的文字而言,和原著唯一相同的不就是个故事情节么(其实这一点都还未必能做得好)。。。。。
用文字都不一样了,你能看出原著的文字美感来?
文学不能脱离当地的语言环境,无论是外国人评价中国文学还是中国人评价外国文学,都是很没有说服力的。。。。。 - 绯雨流郑樵在通志里说‘觀晉人字畫,可見晉人之風猷,觀唐人書蹤,可見唐人之典則’。各位从起点文里能看出当代中国的什么精神来?
- OpEth所以说其实多数评论家都不是读者,按说读者才是最有资格评论的人,但众多文学评论家总得吃饭不是。。。。。
之所以俺说起点有突破性,正因为起点的生态环境完全是达尔文式的,读者不但是评论家,甚至可以决定下一步故事情节的走向,在这种环境下,作者才真正搔到读者的痒处,而评论家没有说话的位置。。。。。
[本帖最后由 OpEth 于 2012-9-6 16:34 编辑] - hudihutian你试着找个英文小说,看一遍中译看一遍原文即可,没那么难,好的小说就是好的,只要翻译合格,译文也会好。
- bigwizard和it一个道理,有想法的不一定有技术实现,有技术的没有想法就一个码农
两者兼备,即为教主
文学一样 - HKELz应该写篇整理好头绪的文章发表给都读过所列作家的叫兽门讨论,在tg只有av和h文有市场
即便都没有进步又怎么样?中文随国势衰退百年,懂中文且有点修养的人类均折服古诗词的瑰丽,99.9%老外不屑中文,当然体会不到,更别提欣赏了
退一万步说,中文文明就全都是垃圾又如何?作为一个地球人来说,和一火星哥们胡侃时蹦出句:莎士比亚是地球人,倍儿有面子 - 武松一般来说,好的文学是应该内容和技巧并重的。
当然,假如你开创了一种全新的伟大技巧,带给后世贡献,你也会被承认的。
当然,单从记录记载的角度来说,金庸的确能进中国文学史。
至少巴尔扎克式的中文小说作家,金庸是最好的。
如同陈忠实是最好的加西亚马尔克斯式的小说作家一样。
[本帖最后由 武松 于 2012-9-6 16:36 编辑] - hudihutian文学是门“技术”
玩这门技术的人未必一定要去取悦读者,其实说实话,真正值得反复阅读的小说,作家往往是自说自话,读者倒是在受折磨 - smilemiles没时间了说两点:
第一,中国文艺,最缺乏的是长期的一以贯之的培养和塑造高水平审美素养的环境,换言之,我们都是卖野药的,不是学院派,技术总体看,不行;
第二,中国文艺,拥有世界顶尖的创作素材和对象,这个苦难深重的民族一直以来的种种惨境,几乎能够为所谓艺术家提供创作动力和源泉,换言之,我们有个大宝库,只要工具趁手,就能出好货。
所以,倒不见得中国文艺就没好前程。 - 易水寒风11544,44944
- 武松起点的读者群体,是有特征性的,局限性的。
很多人不会去读起点,反正我是不会去的:D - OpEth中学学语文的时候,大家都看过古文的白话文译文,按说能上语文书的,就算是译得不错了,白话文译文虽然意思一样,但和古文原文一比毫无任何美感可言。。。。。
这还是相同的文字的翻译。。。。。
你把出师表译成英文给外国人看,他们能看出牛逼才见鬼了。。。。。 - 武松这一点上,倒体现出欧洲素质教育的成功了。
欧洲人的普遍艺术欣赏水准,高过中国人太多了。
这也没办法,希望一百年以后能够改变。 - 大尾巴兔张大锤继承了卡夫卡,王小波的血脉。
恨水无痕代表了中国当代文学的新方向和新突破。 - OpEth俺也不去起点,但俺不会随便否定起点,因为确实很多人每天到办公室第一件事就是打开起点看更新。。。。。
别人的三观和你不一样,也未见得就一定是别人傻逼,对吧。。。。。 - 武松出师表本就没什么牛逼得,放到今天,无非是装逼表功而已。
好的艺术,语言根本就不是最大的障碍
比如川端康成,
我还是引用炸药文学奖评选委员会主席安德斯·奥斯特林致授奖辞,说:“川端先生明显地受到欧洲近代现实主义的影响,但是,川端先生也明确地显示出这种倾向:他忠实地立足于日本的古典文学,维护并继承了纯粹的日本传统的文学模式。在川端先生的叙事技巧里,可以发现一种具有纤细韵味的诗意。”. “川端康成先生的获奖,有两点重要意义。其一,川端先生以卓越的艺术手法,表现了道德性与伦理性的文化意识;其二,在架设东方与西方的精神桥梁上做出了贡献。”安德斯·奥斯特林最后宣读了奖状题词:“这份奖状,旨在表彰您以卓越的感受性,并用您的小说技巧,表现了日本人心灵的精髓。” - hudihutian那是因为韵律是古文的一个重要组成部分,而在现代,韵律基本上作用是0了,起决定性作用的是结构。
- majian1这个我觉得,中国的方块文字用古代文言文的形式表达似乎有先天上的优势,过秦论你用现代语言表述的话,很难有原作那种华丽的韵律,优美的节奏,排山倒海般的气势。
- asj考虑下来,我觉得比较确切的说法应该是,
可展望的未来,中国有可能产生《哈利波特》级别的作品
但是不会有《变形记》《百年孤独》量级的作品出现 - hudihutian正常,TG的帖子也多是“这道初中水平的数学题怎么解”,而不是“哥德巴赫猜想我解出来了”
- 不知所谓无所谓大锤目前还是TG的大锤,还不是世界的大锤。
- 道克斯艺术是上层建筑,一个吃不饱饭的人哪有闲工夫构思文章
同样一个贫穷落后的国家怎么能发展优秀的艺术呢 - asj大锤的影响力早就超越TG范畴了吧。
- OpEth百度贴吧倒是经常有人发帖说哥德巴赫猜想俺解出来了。。。。。
- smilemiles文学相较常规美术艺术和音乐而言,不管是作品创作还是审美评价都是一个受后天教化影响极其严重的分支,说通俗一点,文学可能是最不客观的艺术门类。与之相比,写实主义风格的油画才是客观的能够取得较大范围一致认同的艺术分支。所以文学的东东大可不必以某诺什么奖的标准来妄自菲薄,说句大言不惭的话,其实有些中文文学作品之所以不入诺奖评委法眼,保不齐是因为丫看不懂也不可知。
我的艺术观比较极端,艺术最终仍然逃脱不了科学的范畴,必将回归审美心理学和社会心理学。艺术的神秘主义色彩是为自己增添吸引力的重要途径,但绝不是一种真实。 - task咋啦 奥尼尔就不牛逼么?
- hudihutian如果真解出来挺好啊
所谓这个文学奖那个文学奖,某种意义上说,就是颁发给解出“文学上的哥德巴赫猜想”的作家。
这个跟群众喜欢起点小说一点都不矛盾
举漫画为例:这世界上是看火影忍者的多,还是看老人Z的多? - OpEth所以说中国传统文学和西方传统文学走的根本就不是一个路子。。。。。
中国传统文学更强调文字本身的美感,就算不知道这篇文章在说什么,光看那对仗的工整,读音的韵律,就已经是一种美。。。。。
西方不是这路子,所以觉得中国文学不牛逼,当然,这倒不奇怪,但作为中国人居然也觉得外国文学更牛逼,这还是比较奇怪的。。。。。 - pkm132读《出师表》不下泪者,其人必不忠;读《陈情表》不下泪者,其人必不孝;读《祭十二郎文》不下泪者,其人必不友。
这是苏轼的评价,安子顺也有类似评语,几千年来,推崇者不计其数,可见《出师表》之优秀。
为了自己论点,肆意贬低前人佳作,不好吧 - yougeren马尔克斯来自哥伦比亚
博尔赫斯来自阿根廷
略萨来自秘鲁
奈保尔来自特立尼达和多巴哥 - hudihutian不能赞同更多
- smilemiles猛男和雄狮不如都来尝试一下定义艺术这一概念。
- OpEth俺第一页就说了文无第一武无第二,文学作品主观性极强,你喜欢卡夫卡俺喜欢西游记,但卡夫卡和西游记这两个东西根本没任何可比性。。。。。
- 激骚专用马甲纯引了,不过后者的例子俺首先想到的是雨果的作品