广东话 求翻译

  • 4
    419389671
    从前有个佬 ,唔听妈咪话,后边渠死佐
  • t
    taxidriver
    从前有个家伙,不听他妈的话,后来他死了
  • c
    cong2004
    从前有个男人,不听妈妈话,后来就死了。
  • b
    baki
    有个人,不听妈话,死了。

    就这样?怎么感觉哪里不对啊……
  • f
    ff42
    字面直译是无法带出意境的,必须用俚语翻译。
    不过貌似普通话没有对应的俚语,不知道各地方言有没有

    另外这句话本身也要结合麦太讲故事时的语气、表情,以及麦太的性格为人特征。

    [本帖最后由 ff42 于 2015-1-20 11:41 编辑]
  • l
    leoli306
    麦兜妈妈讲的故事
  • m
    mollybear
    不听老人言,吃亏在眼前。