仔细想想,语音报招式名的FTG的语音中文化挺可怕的

  • 卿卿雅儿
    这个和配音质量无关,日语听不懂——现在我是脑补成听不懂——打起来就是听角色鬼叫,很燃很带感
    但是那些语音能听懂了,就会感觉很诡异
    比如一局KOF里面听到角色用中文喊这些台词:
    暗扫、花蝶扇、花蝶扇、暗扫、暗扫、花蝶扇
    脑补一下很诡异
  • c
    cauchua
    这个还是习惯问题吧,如果15年前就开始用中文,那现在也不会有这个问题了
  • 以色列国防军
    确实,比如 二战的fps go!go!go!绝壁比 冲冲冲给力夺了.
  • c
    codecloud
    同志们,跟我上啊!
    这不比gogogo燃多了么
  • s
    susiane
    “飞龙在天!”“狂龙出海!”
  • 9
    9898485
    当年的血狮还真有这句语音……
  • f
    flh222
    想起川话版cs里的
    “兄弟伙,弄弄弄”
    “炸死你狗日的”
  • P
    PHOENIXcys
    TK5只是开局对话有中文,打斗时没有的
    3D格斗报招名的很少
  • s
    sunjunsss
    还我漂漂拳 怀中抱妹杀 菊花顶破天 阴阳白骨手。。。。。。
  • 无知道士
    “木兰飞弹!”
  • s
    sangzi
    IGS的ACT游戏还行....
    FTG呃...
  • 卿卿雅儿
    一般像热血剧那样最后一招报个名字还容易接受一点
    但FTG会在短时间内把同一个招名报n次,这听着就别扭了
  • a
    allen24
    拟声词的居多吧,会直接把名字说出来刷时毛的其实不多,北斗那个格斗里倒是很多说名字的。。。
  • v
    viperasi
    IGS的大部分都有吧,没什么违和敢啊
    还有LZ啊,KOF里人物出招不是全叫招式名的
  • s
    saico
    玩过三国战记就知道其实中文喊必杀也蛮燃的
    我记得貌似有一个版本的KOF98就是中文语音的......
  • a
    adretyu67
    接受问题而已,三国战记的大招喊得不还是很舒服
  • 疼子
    四川话好带感233
  • 中华大加农
    玩过傲剑狂刀和形意拳吗
  • S
    StarK☆
    因为这是我们平时讲的话吧

    这种矫情做作的台词,如果不经过反应就能懂,那就让人觉得过于矫情,做作了
  • v
    valand
    主要是武打片里面也没报招式的习惯啊
  • 李林顺
    SAMMY系的FTG打起架来普遍话痨,是我的错觉么。
  • 小李子大脸猫
    话痨的Sammy最终和面瘫的Sega结合在了一起
  • 死大
    港配機器人動畫笑而不語
  • 五月之雨
    第一个中文招式发音的ftg的应该是 水浒传 吧, 大概10年了.
    有人会觉得雷人是因为名字直译吧,
  • g
    gunsou
    战地2:“攻击这个阵地!”“我倒下啦,我倒下啦!”“我的祖母比你做得更好”“快快快!”“干掉他!”“对不起搞砸了”