英语达人入...
- dragong暂缺或暂不提供的书面英语怎么说?
应该用“temporarily unavailable”还是“not available yet”? - tgfc董事会前者:D :D :D :D
- Lesliex把YET改成NOW:D
- 加勒比海带not available
- redpill第一个吧
- dsy你在kuso吗...
- dragong我在想“temporarily unavailable”是不是暂时故障的意思……
- lindley007N/A么不是
- tgfc董事会不是
- tgfc董事会n/a没有说出暂时
- lindley007那就加个暂时Temporarily not available呗
- 六根胡须小猫咪out of stock at the moment
- dragong这个是缺货吧……
- 枪骑temporarily unavailable
或者ls的out of stock - tgfc董事会为什么要把两个词拆成3个
- lindley007因为俺英文不好
- dragong我个人觉得temporarily unavailable是不是有暂停供应的意思,比如说原来有的,但是因为种种原因现在暂时不提供,将来还会提供
而我要的是目前暂不提供,而且以前也没有提供过的意思…… - tgfc董事会我觉得你想太多了感觉像做天朝完型填空一样
- 拳人类不必加Temporarily,啰嗦。
not available即可。 - redpill那你不如用 coming soon
- dragongupcoming吧……
问题是我不知道会不会coming…… - tgfc董事会没人用upcoming把,既然连来不来都不确定,就用not available算了
- dragongupcoming是正规用法啊……
- realzeusnot avaialble就完了,本身就有还没发卖或者暂缺的意思