请帮忙翻译几句日语

  • r
    realclone
    GOOGLE翻译了一下,反而更看不懂了

    1 DXT1テクスチャーの透明化がどうしてもできなくて、服のテクスチャーの上にヌードを被せたらこんな形になってしまいました。
    どなたか服のDXT1テクスチャーの透明化に成功した方、いらっしゃいますか?
    自分はPhotoshopしか使えないのでモデルは弄れません。

    2 既存のツールでもcatデータ含まないモデルデータなら編集できるね
    dxt1→dxt5も試してみたけどなんか余計なところまで透過したり距離によって透過したりしなかったり変な模様出たり・・
  • 越过俺的尸体
    1 DXT1テクスチャーの透明化がどうしてもできなくて、服のテクスチャーの上にヌードを被せたらこんな形になってしまいました。
    どなたか服のDXT1テクスチャーの透明化に成功した方、いらっしゃいますか?
    自分はPhotoshopしか使えないのでモデルは弄れません。

    DXT1 材质的透明化怎么也弄不好,在衣服材质上加裸体?效果以后就变成这个样子了
    有没有哪位大侠弄出DXT1材质的透明化效果的
    我这里只能用PHOTOSHOP,搞不了建模

    2 既存のツールでもcatデータ含まないモデルデータなら編集できるね
    dxt1→dxt5も試してみたけどなんか余計なところまで透過したり距離によって透過したりしなかったり変な模様出たり・・

    如果不含有Cat数据的模型的话,本身自带的工具也可以修改
    dxt1→dxt5也试过了.不过好像完全无关的地方也变透明
    或者随着距离变成有的透明有的不透明的奇怪的样子

    里面的术语我也不懂 纯字面意思 请见谅
  • S
    SENSE
    1,DTX1纹理的透明化怎么也实现不了,衣服纹理上覆盖上的裸体(贴图?)就变成了这样子了。
    有那位试过成功将纹理透明化的吗?
    我只会用photoshop,所以玩弄不了模特。

    2,就算是既有的道具也好,只要是没有包含cat数据的模特资料的话就可以编辑了。
    dxt1→dxt5也试过了,但不知怎么的,要么穿透到多余的地方去,随距离不同时而穿透时而不透,现出一副奇怪的模样...

    随便翻译的,这是打裸体补丁的教程?