果然还是日语的好

  • 5
    55506005

    最近下载圣斗士看

    听国语听的好尴尬...

    还是日语的舒服

  • 本不存在

    毕竟人家发展这么多年,我们也看了那么多日本动画,要是从小看的是国产佳作的话就不会觉得违和了。

  • m
    mz6027

    中二度爆表的语言

    虽然我觉得第一感觉很重要,就像我回头看四驱兄弟日语版,有点尬的感觉

    前由 mz6027 修改
    错别字
  • s
    sos7770013

    其實小時候看的動畫 聽中文聽習慣了 聽日語反而不習慣
    後來都看日語的 則是相反 還是接觸哪方多的關係吧

  • Z
    ZJR

    爆发吧,小宇宙!!!

  • s
    skrn4068

    感觉小时候的都配的还行, 现在的各种尬

  • a
    amvt1235a

    中配看了確實有怪怪的感覺

  • l
    lazyzon

    陌生化确实是逼格的保证,日本人也有不少觉得日配做作的

  • q
    qazwzxc3

    我從國小除了搞笑番以外 幾乎都只看日配了 中文配音就是少了很多感覺

  • a
    as3390096

    好想学日语啊.jpg

  • 4
    452185594

    看动漫选日语不就和看港剧选粤语一样正常嘛

  • 漫步ACG

    柯南也是看日语更有感觉,虽然听不懂。

  • d
    destinyx56

    懂日語的表示,中二的台詞還是日語好,俗稱的必殺技也是日語好

    但是再配音的很少比得過原版,不論是出處是哪一國(這裡只指好的作品)

  • 弧线摇篮

    主要是为何感的问题吧。日语的听多了,国语配音再认真,也会觉得有点不舒服。

  • K
    Knd

    主要还是习惯问题吧,看电视剧什么的时候也有一些中二台词,也并没有觉得中文配音有什么违和感啊。所以我觉得主要还是习惯了日番+日配这种形式

  • p
    police493625

    网上的柯南剧场版2018资源,棒子版,那配音——千万别看,分分钟毁原作

  • 紫丶露

    习惯问题吧,现在的国漫日语就没有国语好