赛博朋克这个词应该怎么翻译成中文比较好?

  • 嵩山左冷禅
    cyberpunk

    目前中文对应的词语是赛博朋克,采用了完全的音译方法,如果不用音译,那怎么翻译比较贴切,符合信达雅
  • 查理王
    XX朋克这种翻译确实太差
  • V
    VODKA
    中文里面没有完全对应punk意思的词,只能音译。。。。。
  • 渺小小
    泛民科虚无主义文化元素
  • r
    reader
    好象是电子叛客之恶的
  • y
    yang_yii
    電馭叛客
    台湾的翻译
  • 半条小命
    朋克这个词没必要翻了吧,中文里根本没有,也不好造词,何必硬翻。

    你难道要把沙发、咖啡这些词都重新翻译一遍吗?
  • 渺小小
    朋克文化本来就是要归总到虚无主义旗下的。再考虑到赛博朋克发源的年代背景,也不能苛责其对科幻的认知受时代约束。所以本来就不是什么枝繁叶茂的大系,流余商业化的视觉元素表达而缺失文化意义再正常不过了。

    本帖最后由 渺小小 于 2019-5-6 16:44 通过手机版编辑
  • l
    lalaps2
    所谓的XX朋克风格,就是 吸毒瘾君子纹身性虐待暴露狂风格么?
  • s
    sceic
    这个外来语常年都是这么用的,不用再信雅达了吧。
  • l
    lyde
    数码摇
  • c
    couger
    侠?
  • 浮华盲流
    这个很考验中文水瓶的,发到古风吧问一下呢
  • j
    jidatui
    数码傻嗨
  • M
    MOTOROLA
    资本主义伪科学腐朽空想
  • t
    tobewind
    这个理解比较表面,银翼杀手就不是这样的
  • 不会跳的蛇
    民科。
  • 旨旨x
    朋克不是颓废的意思么
  • 火星大王
    朋克是通过反主流、叛逆来批判。赛博朋克叫朋克没问题,我觉得蒸汽朋克很难称得上朋克,蒸汽朋克更多的是一种视觉风格。
  • s
    solbadguy
    “中华未来主义”。
  • 盖茨比兄贵
    有啊,就是痞子的意思
  • b
    beterhans
    我都不知道这是什么意思
  • O
    OB
    反差科幻叛逆风