你们都听说过什么样的非正常译名?

  • y
    yuristyle
    Johann Adam=汤若望
  • i
    infant
    台湾版DH貌似被翻译成欲望师奶..记得我下的有一季的字幕就是台湾dvd版的
  • g
    g1982117
    posted by wap

    海飞丝 香港名称 海伦仙度丝 英文 head shoulders
  • P
    Penny1
    英文也读不出来迪拜的音吧?不是dubai么?中间的字母u怎么发音?
  • r
    rb
    有个译名叫欲乱绝情妻,不知是哪里的翻译
  • k
    keith
    踢死兔,Tuxedo 的音译而已,这个译名其实是很有喜感的
  • p
    pacman
    老头滚动条
  • 我是网八蛋
    最扯蛋的是街霸里人物Guile的民间音译--古烈
  • 自走人形
    鲁迅的《不懂的音译》里面的
    柯伯坚----苦鲁巴金--克鲁泡特金
    陶斯道--托尔斯泰
  • d
    djm
    吉隆坡
    应该译成: 酷哇啦朗坡
  • 有三傻大闹宝莱芜神?
  • l
    liziji
    各位可曾去过满地可?
    当我看到唐人街的牌名赫然出现这三个大字,我苦苦思索了很久这言简意赅的文言文代表什么意思
  • G
    Gion
    哦哟还有给台湾翻译洗地的啊
    台湾wow的翻译说三度脑残不为过吧?
  • 可以随地吐痰

    我在唐人街看到满大街的燕梳, 还奇怪,有这么多人买梳子马? 麻痹原来是广东话的insurance, 卖保险的
  • 星罗棋布
    疯狂约会美丽都,好片子遇上啥翻译。
    情不自禁的想起了译林的魔戒和福尔摩斯
  • M
    Mozi
    medicare?
  • g
    gao0321
    大空翼……这样叫就不象个人名,日向还行
  • 上海狗狗
    是chopper………………既然不是母语咱能别优越感这么强的喷么
  • x
    xxxdddhhh
    比如AWEIWEI翻译成爽总?~
  • 猫猫的小叔叔
    这。。。真他妈不是翻译的事儿
  • s
    solopain
    《哆啦A梦》(日语:ドラえもん;英语:Doraemon)

    日语音译,没问题的

    当然,我们还是习惯机器猫
  • s
    solopain
    请问台湾话里面"机车"到底什么意思?有没有相对精确的普通话翻译?
  • g
    gebai318
    76人队、小牛队、湖人队
  • M
    Mozi
    你咋知道不是母语?这个是个很可以理解的错误嘛,不就是把chopper和copter混了。
  • s
    solopain
    帖子终于看完了,好多人喷的观点,不过是不理解粤语和台语而已....不算翻译错误吧
  • g
    genesfaith
    查了下貌似是Montreal,囧
  • k
    killmesoftly
    魔都体育台永远的黑央视体育台没文化的案例

    印第安纳遛马VS印第安纳步行者
  • g
    genesfaith
    港澳播的24里翻译成小强包志杰,老婆包泰利,大波包金帕
  • s
    solopain
    现在台湾翻译不知道如何了

    以前把蜡笔小新中的东京翻译成台北....把日本影星名字翻译成刘德华....周华健,等等.....

    这算楼主说的情况不?
  • 麦田里的圈圈
    太空战士
  • h
    helsinki
    因为希伯来语就叫约翰 英语得发音才是不对的
    耶稣耶和华同理
  • 猫猫猫
    连给直升灰机翻译成断路器这种人神共愤的煞笔字幕洗地的都来了.
  • s
    st00ar
    马萨诸塞州简化成麻省,就和宾夕法尼亚简化成宾州一样吧,为了方便。
    倒是三藩市翻译成旧金山,完全就是意译了
  • W
    Wyndcliff
    Montreal。。。。。。
  • 步行者倒是比遛马好听
  • h
    hkt3020
    @hkt3020 mark
  • Y
    YUIIIIIII
    皇上回宫 the return of the king
  • f
    f90v
    posted by wap

    这么多页了也没看见说李晓狼—王小明
  • b
    biorobot
    奇连伊士活~~~~~~~~
  • 就一中年人
    约翰 屈伏塔
    连综艺节目都恶搞说比萨斜塔谁去扶的……233max
  • o
    only1onely
    尚格云顿这个大家都知道,下面两个知道是谁吗?

    奇云高士拿

    里奥勒度狄卡比奥
  • o
    only1onely
    还有一个纯恶搞

    阿诺舒华生力啤
  • f
    fengfenghh
    贝壳哥翻译最烂,应该读成贝肯
  • 凯文科斯特纳

    莱昂纳多的卡普里奥
  • f
    fuckmic
    这是人家的中文名好不
  • c
    chaosraven
    卢瑟 温拿这俩土鳖的不能再土鳖的次居然没人吐槽吗???
  • 游戏男
    恶魔五月哭